- Замечание дорожного покрытия: Перемещая ~ восточное Takko Mishima входа хайвея 53 Tokaido затем гуляя
http://ps-chat.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-5d4b.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- 1 weekly lapse, a liberal translation
http://pcsalon.cocolog-nifty.com/spoon/2011/03/1-ee43.html To learn more, ask bloggers to link to.
- 一点休息
http://kyo-otoko.blog.so-net.ne.jp/2011-03-24 关于此,在西部Ohashi的三条,弥下Kita图象弥下Kita出现于在幽默书的Hizakurige ‘Tokaido高速公路十返回的楼19在伊多年龄后者期限写’的栃表面房子平衡的玩具(弥下)与食物顾客Kita八(Kita)从二移动到大阪的人故事幽默二讲真相您未读滑稽从伊多哪些是词哪些来’。 有也时期,如此看是的这个图象,前时期被认为的它是小的statured, (笑的)的人Hizakurige “谁和-! 然而”或至于为做烟草夹子… [omoroi]井plagioscopic这个图象[minmin] (汉字不是,大概将是)至于在是的这天您看小心地是23天天餃孩子3附上的牌是便宜的! 被邀请在牌,继续吃的↑酸辣热水[minmin]从大约初中输入, ↑灼烧的餃儿童↑ [jingisukan] ↑ [nirare]土豆为什么停止想要吃这次苛刻地酸地%的地方
- O leste 2011 importante do ~ da circunstância da árvore de cereja de Kyoto 4.3~
http://naokun.cocolog-nifty.com/nekozura/2011/04/post-a729.html Para traducir la conversacion en Japon.
- Законная суть проблемы дня 49
http://xqkxs3.blog17.fc2.com/blog-entry-758.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- It goes back the Toyohira river river levee of the winter? 5
http://blog.goo.ne.jp/maruo5278/e/134883adb2b7d1d7ad4b08a0e86b6536 Ring. Die Hokkaido-Hochschulbrücke - > südwärts Ohashi Die Brücke, die Großstadt Sapporo anschließt, der von den folgenden was mich anbetrifft Ost-West ist, die aussehen, vergessend auch den aufpassenden Toyohira Fluss, hält, um die Brücke zu sehen, die nacheinander vom Pierteil zum folgenden erscheint, (dieses mal, das es auf Parade der Fotographie der Brücke wurde,), „Ring. 10 nach der Hokkaido-Hochschulbrücke“ leeren 15 Minuten: 05, die Aufhebungbrücke, die Bogen auf die Brücke ausübt (? Im Auftrag) innen ununterbrochen schliesslich in der „oberen Shiraishi Brücke“, parallel zu dem erschienen 15, wo es „Ohashi nördlich 10 Sanjo“ die Minuten später ankommt, „die Eisenbahnbrücke des jr.“, verstehen Sie sogar mit der Fotographie der „oberen Shiraishi Brücke“, aber hier, wo Flussbreite beträchtlich in der anderen Seite wie mir den Schneeschuh anbringend schmal wird und entdecken die Person, die der Flussempfang geht! Er tat, * „Ohashi nördlich 10 Sanjo“ ist, wenn es auf den ersten Blick tut, es scheint wie die Aquäduktbrücke, aber das kreuzte es auch das Auto, Sie hat sich erinnert, im Auftrag * parallel zu der Eisenbrücke des jr., es sich verfängt, die „obere Shiraishi Brücke“ ist
- The Kyoto Hanami ③, a liberal translation
http://mikki.at.webry.info/201104/article_13.html Assunto para a traducao japonesa.
- Opening, you question with the [me], it is!
http://blog.livedoor.jp/gbsr_1999/archives/50323951.html
- Traveling of 12ch shuttle bus: You looked at intense running Kyoto ~ Izumo Taisha
http://umi2.tea-nifty.com/cats/2011/03/12ch-da29.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Coffee and cherry tree of Kamogawa paralleling (Kyoto)
http://kiwiyumyum.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-6324.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Gedacht an Station des März-Südsitz „53 in der deutschen Straße“
http://77422158.at.webry.info/201103/article_5.html
- Столичный житель оно молодо задействуя нагрузка парка взморья положения
http://onsen-man.cocolog-nifty.com/daisuki/2011/01/post-50a5.html Para traducir la conversacion en Japon.
- の 展覧会 tenrankai
http://blog.goo.ne.jp/uripapa_as/e/7dcdfc69e622f7275227c5586724196a O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Riyuuma's footprint is traced
http://okiagarikoboshi.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-395d.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Meeting of New Year (year's first visit to the shrine)
http://hanabako.cocolog-nifty.com/hana/2011/01/post-aacd.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
|
三条大橋
Sanjou Oohashi, Leisure,
|