- original letters
http://pg-boxer.cocolog-nifty.com/nikukyu/2010/10/post-ad92.html So, with wikipedia, as for Japan, being consistent from 1895 January 14th in the Nisshin war, we possess the 尖 official building archipelago, belong to Okinawa prefecture stone wall cityliberal translation Así pues, con wikipedia, en cuanto a Japón, siendo constantes del 14 de enero 1895 en la guerra de Nisshin, poseemos el archipiélago oficial del edificio del 尖, pertenecemos a la ciudad de la pared de piedra de la prefectura de Okinawa
- Diplomacy defeat
http://hlad.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-6ee7.html As had also such opinion, is) in the 尖 official building archipelago sea arealiberal translation Como tenía también tal opinión, está) en el área de mar oficial del archipiélago del edificio del 尖
- Japanese Letter
http://karadaclub.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-fa69.html With as for the notion that where you say, the 尖 official building archipelago as for effective it is controlling, it made that it is Japan again clear… Con en cuanto a la noción que donde usted dice, el archipiélago oficial del edificio del 尖 en cuanto a eficaz él está controlando, hizo que es Japón otra vez claro…
|
漁業監視船
Fisheries patrol boat, Politics ,
|