- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://ameblo.jp/tamago912/entry-10717588135.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
http://ameblo.jp/gt-takahashi/entry-10725580547.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://ameblo.jp/kumano-shigeru/entry-10725744352.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://ameblo.jp/magokorowo-bokuni/entry-10726155138.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://ameblo.jp/yukari133/entry-10726777731.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://mizunomiba.at.webry.info/201012/article_3.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://ameblo.jp/kazurin0715/entry-10730378495.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://blog.goo.ne.jp/goo111123_2077/e/4c4c7bc205da740aca772562d21bd716 Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://ameblo.jp/ayarinko-chan/entry-10734760045.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://ameblo.jp/gogo-youme/entry-10735895020.html ネタ : 今年 kotosi 一 番 ban 活躍 katuyaku と omou 有名人 yuumeizin sankatyuu 戦場 senzyou の watabe youiti さん だ と omou な (^-^) watabe youiti さん て お姉ちゃん oneetyan の danna さん の tomodati の tomodati が watabe youiti の okusan な だ 遠い tooi mae “ ウチ くる watabe youiti さん が ゲスト 出 de 時 toki okusan と 2 人 nin の キューピッド onnanohito が 2 人 nin 出 de 2 人 nin の キューピッド onnanohito ゆ ー の が お姉ちゃん oneetyan の danna さん の tomodati な お姉ちゃん oneetyan と danna さん の kekkonsiki も ki だ … 覚え oboe て ない 今年 kotosi やっぱり watabe youiti さん が 活躍 katuyaku omou な
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://ameblo.jp/yasunori-2680/entry-10735893129.html These are a Lots of Japanese the most recent topics.
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://looseleaf.blog.so-net.ne.jp/2010-12-13 Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://ameblo.jp/yamasan-5098/entry-10736037320.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://ameblo.jp/deguchi/entry-10736609454.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://ameblo.jp/mucc-mucc/entry-10737864081.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://mainichimiteruyo.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-1db5.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://ameblo.jp/rtr3/entry-10739226533.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://oiken.cocolog-nifty.com/oiken/2010/12/cm.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://miyuki-konko.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-6447.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Réunion de Noël
http://tsurumama.blog38.fc2.com/blog-entry-199.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://blogs.yahoo.co.jp/horagaiasari/63502981.html Se a excursão da experiência da observação do campo de batalha que vai com o operador cinematográfico do campo de batalha de Watabe Yoichi como, alguém que não planeia um pouco preto?
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://blog.goo.ne.jp/granma39/e/d1ba5265216f1a7dfd52751a27f0cbbd A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://blog.livedoor.jp/darkagent/archives/51705452.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- kizui
http://meghei.jugem.jp/?eid=1287 It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://el-espacio-feliz.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-7af1.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://ameblo.jp/aero-oyazi/entry-10747276617.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
http://ameblo.jp/rincalife/entry-10742633490.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://plaza.rakuten.co.jp/chiiiruma500/diary/201012270000/ Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://kam235.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-f70c.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://blogs.yahoo.co.jp/sun75777/34785207.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://blog.livedoor.jp/jeao/archives/51671628.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
http://ameblo.jp/mimicum/entry-10753212202.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://ameblo.jp/hasegawa23/entry-10756207437.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://ameblo.jp/rinka2147/entry-10756205148.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://ameblo.jp/hiyohiyo05/entry-10756591336.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://ameblo.jp/bet-dr-surely-ct/entry-10756864895.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://blog.goo.ne.jp/snoopy_cafe/e/4c580f494cd4bc07770203b688c02299 Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- At battlefield cameraman Watabe Yoichi Miki city cultural center seminar
http://cooperjmkjr.blog119.fc2.com/blog-entry-1440.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- Being free, 婚 life which you start!, a liberal translation
http://nerome22.blog76.fc2.com/blog-entry-1188.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://dinomodel.cocolog-nifty.com/dinosaurs/2011/01/post-1210.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://blog.livedoor.jp/haruyasendai/archives/51154023.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://kori.air-nifty.com/choko/2011/01/111-e324.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://osechi-daisuki.seesaa.net/article/180357030.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://toto-s-takahiro.at.webry.info/201101/article_36.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://giantk.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-3d68.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://ameblo.jp/cheesecake0428/entry-10772579073.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://meikorogonhotaru.cocolog-wbs.com/blog/2011/01/post-2a0e.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
http://ifugaku.cocolog-nifty.com/ifugakublog/2011/01/iphone-97b4.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- 2010→2011, a liberal translation
http://kimching0414.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/20102011-5b33.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
- Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
http://miyakosayuri.air-nifty.com/blog/2011/01/post-5d15.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
http://blog.goo.ne.jp/white-180sx/e/3efb061f0d7c8d72108d1c39c9bb344e?fm=rss Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
http://ameblo.jp/naruki531204/entry-10779108894.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- 2011/01/27
http://ameblo.jp/nagoyameibutu/entry-10781264315.html Voz que da chegada de Watabe de Yoichi você pode receber com a vista de NISSAN! Acontecendo ele será eliminado o mais altamente e provavelmente dado forma! Assim e outro é bom!
- [A] которое вы сделали - (T_T)
http://ameblo.jp/saori-yk/entry-10781495511.html Yoichi Watabe оператора поля брани, приходит к Yamaguchi в культурном семинаре, так, (> _ оно идет без терпеть неудачу!! Знать, оно увеличил, факт что Watabe делает культурный семинар в заречье, но если думать только Осака или Hyogo по мере того как kana которое не сделано в китайском заречье которое не знано, треска, был как оно делает даже с местным концом, o (^-^) о добросовестности o, Hyogo и Осака, то вы думаете что оно, что возможно, пойти, но быть ♪ такое близкое место, семинар с, оно преогромно, оно восхитительно, (; _;)Также бабушка идя, потому что вы вызываете как, бабушка идти [ma] - оно делает, (^_^)
- Im Barett [kosajiyu] *.
http://blogs.yahoo.co.jp/rmr_liz/62210128.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Midwinter
http://morimoribandintaiwan.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-8cea.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Nihongo
http://ameblo.jp/chaostarou/entry-10755651838.html These are a Lots of Japanese the most recent topics.
- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/gon7374/e/3ee5fd5fc007b882636086644002f58b Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/k125902000/62595498.html Don't you think? recently when you watch at the television, appearing to the tiger mask motion Date Naoto mask rider, the varieties doing, the [ru]. Coming out with the battlefield cameraman Watabe Yoichi saury, that… the [u] - with the person whom it contributes to red feather fund-raising decreased because you say well there is no confidence characteristic with the radio, don't you think? the [ho] it is with calling to the protection facility, whether or not the [ru]? By the way, by his is not possible, it reaches the point where recently somehow it can do life at last the debt of the card company and somehow [tsu] r wants with rear 沢 rear end Erika something would like to do densely after all, it is the quarrel between husband and wife which is [hatahata] annoyance Ebizou directly it revives it is the entertainment world [tsu] [te] which is not densely sweetly it is the cousin, the Sakai paste it returns it is it is not tweet
- It probably will continue how long!?
http://blog.livedoor.jp/hello_kissinger-newborn/archives/51610871.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- [matsuko] whose guaranty is cheap?
http://abi-2.blog.so-net.ne.jp/2011-01-12 Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- It went! Theatrical company giraffe dining room performance “true demon boundary transmigration”
http://blogs.yahoo.co.jp/tor_malina/33620058.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
- Japanese talking
http://blog.livedoor.jp/yamaguchi3396/archives/51866796.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- You make Watabe Yoichi collection of data expense [wa] by your
http://konatu1.blog.so-net.ne.jp/2010-12-25 Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese weblog
http://plaza.rakuten.co.jp/chiiiruma500/diary/201012260000/ A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Japanese talking
http://ameblo.jp/tyokosaki3524/entry-10727814383.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Japanese weblog
http://tenmei.cocolog-nifty.com/matcha/2010/12/post-fac3-1.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- weblog title
http://yurugame.blog.so-net.ne.jp/2010-12-26 Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- weblog title
http://ameblo.jp/mi-u2008/entry-10755796185.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- The association which the man show biz celebrity chooses to real by [rondonhatsu] which sees the woman entertainer grand prix which wants
http://syougai-geneki.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/by-f4b2.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese weblog
http://tsuri-ten.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/12231225-f7cb.html
- The battlefield cameraman, the [ma] [ro] it is
http://ameblo.jp/su2323/entry-10734009809.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/fairy-fly/e/7b31d4a81ac1d13790ee1ddb51efc880 Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Japanese weblog
http://fujimasa63071.jugem.jp/?eid=1649 opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
- Japanese talking
http://blogs.yahoo.co.jp/riraku39/44331338.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/emimilu/e/7fd39f1d847309a34dae0d5f8486d830 We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
- original letters
http://blog.livedoor.jp/jeao/archives/51663271.html 「 kowaomote 歌舞伎 kabuki 役者 yakusya ebizou が 反省 hansei kaiken 腹の中 haranonaka 解ら wakara が namiiru houdouzin を 向こう mukou を きかせる も 愁傷 syuusyou な ところ を miseru ざ 正に masani ningenkokuhou kouho いよ 成田 narita ya と 感心 kansin て い たら 出 de て 「 kowaomote バラエティー 芸人 geinin 島田 simada 紳助 sinsuke の hanasi なんでも あの 「 戦場 senzyou カメラマン watabe youiti si を kiyou て 写真集 syasinsyuu を する の だ 戦場 senzyou カメラマン が バラエティー 番組 bangumi 出 de て naniga 悪い warui という 励まし hagemasi の okotoba を て 一気に ikkini て いただき が ワタクシ 今度 kondo nippon zenkoku の utukusii 「 女子高生 zyosikousei たち を tora て いただき も na も takaki 紳助 sinsuke sensei の 女子高生 zyosikousei へ の omoi を させ て いただく 写真集 syasinsyuu ござい (笑) warai 離れ hanare 西方 seihou 「 極東 kyokutou の 火薬庫 kayakuko tyousenhantou issyokusokuhatu の 危機 kiki だ という sensou の 「 の zi の kikikan も nai waga 日本国 nihonkoku の heiwa が siawase な wadai が (笑) warai 「 写真集 syasinsyuu の よう な 存在 sonzai 遠い tooi から こそ 「 戦場 senzyou カメラマン の na ピチピチ の 女子高生 zyosikousei を nerae わけ 紳助 sinsuke も なかなか yoi ところ 目 me を を kotoware ば 今や imaya バラエティー 番組 bangumi 界 kai の 「 kowaomote 「 gouwan いつ 誰 dare れ て (笑) warai も 不思議 husigi ない 「 帝王 teiou 紳助 sinsuke の 怒り ikari を 断る kotowaru も kotowari kire なかっ の & hellip 憶測 okusoku も いずれにせよ いい年 iitosi を 中年男 tyuunenotoko たち が 「 女子高生 zyosikousei の 写真集 syasinsyuu だ と 騒い sawai sugata syouziki て 薄気味悪い usukimiwarui 一般人 ippanzin を なめてかかっ て よう な もの それに 企画 kikaku 出版 syuppan dai 不況 hukyou の saityuu 紳助 sinsuke kanren の が 編集 hensyuu hanbai を ワニ が 担当 tantou する らしい gyoukaituu ワニ が zaiko を 抱える kakaeru kanousei が dai だ という いくら utukusii 女子高生 zyosikousei を 羅列 raretu う が hisyatai 「 素人 sirouto geneki 女子高生 zyosikousei まさか セミ や を hirou する わけ ない う 「 seihuku が kounyuu する 部数 busuu が わけ が nai まさに 「 kowaomote の nase 技 waza 穴 ana が あり tyousi 乗せ nose て と abunai よ hongyou igai 稼ぐ kasegu 稼い kasei だ の だ から honrai の 「 戦場 senzyou カメラマン modori 度 do 線 sen 辺り atari 待機 taiki て い ない と & hellip
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/k_kyj/e/44f70bd6e080c1fff4ce10ae012e84bc?fm=rss It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- Japanese Letter
http://plaza.rakuten.co.jp/cam82550/diary/201011250001/ Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/maemon/entry-10692174789.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- original letters
http://ameblo.jp/maemon/entry-10699554559.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese talking
http://ameblo.jp/kokomix/entry-10705255987.html Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
- weblog title
http://ameblo.jp/tikach/entry-10709253119.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/h0314km/entry-10712410172.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/napick/entry-10712597118.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- original letters
http://chantoshiro.cocolog-nifty.com/tousuke/2010/11/post-fc77.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- Japanese talking
http://ameblo.jp/psychokiller/entry-10704515770.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- weblog title
http://u-kun113.blog.so-net.ne.jp/2010-11-04 Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- original letters
http://ameblo.jp/jincle/entry-10699733351.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Wenn es der Manager des Schulefestivals ist, die berühmte Person, die benennen möchte
http://ameblo.jp/yukino-yoshi/entry-10701922715.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- weblog title
http://ameblo.jp/hure365/entry-10705253450.html kyou の 金スマ kinsuma 戦場 senzyou カメラマン watabe youiti さん mitei て namida が やっぱり sensou だ そして を watasitati が 知る siru カメラマン や の eizou 知る siru koto が 一般的 ippanteki て けど … soutou な kakugo ika ない と う 邦人 houzin カメラマン の 長井 nagai さん が 撃た uta れ て nakunaxtu の 記憶 kioku atarasii watabe さん も 結婚 kekkon て okusan kodomo さん が tuneni si と tonariawase okusan から の 手紙 tegami nai て しまっ ikiru と si という koto koto を 日々 hibi ikiru naka 真剣 sinken 考える kangaeru koto sukunai だけど tatidomaxtu て kangae て みる そこ あまり 答え kotae 出ない denai watasi の 場合 baai だ から kangae て みる そして を kurikaesu
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/70110/entry-10705507176.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/monkin/entry-10706289196.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/chia14/entry-10706397039.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- original letters
http://blog.livedoor.jp/plt1132/archives/50534235.html It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
- [donichiyo
http://blog.livedoor.jp/goodspeed9244/archives/51780122.html Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- It went to Yoichi's Watabe talk show
http://ameblo.jp/xyoshie/entry-10707291460.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- The truth which is on the other side of the lens…
http://nekoneko-mvd.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-ef39.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- * Supernova* (*^o^*) ♪♪
http://blog.livedoor.jp/yumiami0212/archives/51618942.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- The ♪♪ which now, comes out to decade and meets
http://ameblo.jp/honeyrose-flowergift/entry-10705266364.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Japanese talking
http://ameblo.jp/may723n/entry-10667846188.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- weblog title
http://blog.livedoor.jp/hosohoso12/archives/51895125.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Japanese weblog
http://blog.livedoor.jp/evablog/archives/51130762.html Настоящий момент [o]… как для копируя [я] [a]… ветра оператора поля брани [u]… Hiroyuki Komatsu [u]… whichPresent [o]… как для [burogu] [a]… Watabe Yoichi как… будет быться медленное [a]… путь whichWith говорить [e]… пробуя чтение, [e]… [I]… недавно [a]… [o]… [uiire] с составлением [orijinarukiyara] [e]… [ke] оно и [o]… [kiyara] [o]… оно сделал [a]… whichIn одушевляет изображение [I]… [hamatsu] [te] [e]… [u]… whichThe [ke] это и парашют коллектора члена [a]… и [a]… парашют витка парашюта подныривания [o]… Non средний и путь подобия [o]… он поражает, [a]… как раз [I]… когда беспорядок, [o]… думать [u]… whichIt трудно для того чтобы прочитать [I]… состав whichWith [e]… очень [o]… оно не вдохнул [a]… которое
- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/harukin1211/61894021.html Vor kurzem dieses ist es gut! Mit an der Universität besonders teilnehmen, die nicht das Drama angetroffen hat, das gesagt wird, später, im guten Drama war es Sendung bis 2008, das sie die „Katzestraße“ nicht leicht antreffen kann, was „Rost anbetrifft [hurenzu]“ Sie denken, dass es gut war, aber jedes das Gedächtnis, das außen, besonders etwas gut war, nur Sie „[vuoisu] - Leben dort sind kein Eindruck des Endes mit [gudaguda] Stimme der Person erwarteten -“, weil Mittelweg der Weg vollständig „in der gerichtlichen Medizin“ geändert wird, leeren Sie „Folgerungsdrama“, nicht zu sein, 2009 abzulehnen, wenn dieses Jahr Sie sagen, „Leben-Untersuchung des ungelösten Vorfalls des absoluten Nullpunkts der speziellen die Spassvogel“ „, die Verbrecher betrachtet, den, der kriminelle Forscher, dem nicht“ es die Erlaubnis gehabt wird, aber diese der Atem war, der abgeschnittener Eindruck, nicht zu sein, Ende abzulehnen ist, dass es Sie ist, kann nicht denken, dass privat an erster Stelle die neue Vielzahl besonders im bedauerlichen Resultat lustig ist, wird gesagt gut, „, weil das Fernsehen es das Handeln stoppte, das im Vergleich mit ehemaligen Zeiten“ unvernünftig ist, mit dort ist kein Grund, der gesagt wird, gesamt der Dummkopfdummkopf
- original letters
http://ameblo.jp/kisukedappi/entry-10681045428.html La imitación de la cosa [] [tsu] [ji] [ya] del gackt ha sido similar al pino [tsu] del anfitrión de imitación de la nueva del miembro de la cosa cosa de imitación de las guerras céntrico también [a] el ~ que la otra gente era divertida, él es, ~ Watabe de Yoichi ha sido similar la visita turística de excursión [con referencia a] [ji] [ya] [el tsu] que es bueno a la noche es, el ~ es afortunado
- Japanese talking
http://moneychild.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-68dd.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- weblog title
http://ameblo.jp/i-rabbits-maiko/entry-10692585516.html syukutokudaigaku の 。 kaede sai でし yon seito の みんな ありがとう 出会い deai hontou シンプル 名古屋 nagoya の の kan ki て て お客さん okyakusan の naka kiyosi dai の seito の 子 ko が い て zehi sasoxtu て の が きっかけ あの時 anotoki の 出会い deai が takusan の 人 hito と の 出会い deai 繋がっ tunagaxtu て よ hontou ありがとう そして kyou kan て みんな 感謝 kansya hazimemasite の 人 hito も takusan おったと omou deaxtu て て ありがとう そして いつも て の みんな 会場 kaizyou に行って niitte ユニオン t ritu の takasa syouziki emo う めっちゃ くち 嬉しかっ uresikaxtu ありがとう 名古屋 nagoya 初日 syoniti から 名古屋 nagoya ユニオン の 凄 sugo を 目の当たり manoatari から なー asita 31 niti の farm myougoniti niti の . kiai ire て よ 最後 saigo もう 一枚 itimai 写真 syasin を gakusai あの 戦場 senzyou カメラマン の watabe youiti さん が ki て と 聞い kii て テンション agaxtu て 一緒 issyo toxtu て もらっ 一枚 itimai が 今 ima 落ち着い otitui て みる と さん な いう 疑惑 giwaku が 浮上 huzyou いや あの syaberi kata tv hodo 大げさ oogesa なかっ よう な ki も 骨格 kokkaku も なんか ふっくら て い よう な ki も omou
- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/megumu-mappy612818/e/b5cdec7ccea6f5274f5c78e125eb1019 Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/chagomc/entry-10695484544.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- original letters
http://blog.livedoor.jp/mitiko32/archives/51679315.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Japanese talking
http://ameblo.jp/mfleur-pre/entry-10673534121.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- weblog title
http://ameblo.jp/ph141/entry-10670471034.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese weblog
http://nakayoshi-koyoshi3.cocolog-nifty.com/blog/2010/09/post-2ace.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Japanese Letter
http://takarai-bakaku.cocolog-nifty.com/crit/2010/10/post-ec42.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- original letters
http://laylasnow.blog63.fc2.com/blog-entry-521.html el teru… el sudor allí no es ninguÌn Hirotune… ¿Fluye tal como la cascada el sudor [tsu] [te] que diciendo? ¿… Mientras que con la admiración, no obstante… donde usted ve cuando es admirable algo que ha hecho bien él no es el cambio de la vida del hombre?? ¿[Ji] [yo] está y en cuanto al teru del labio y del amor del alma que son preocupación aunque siempre ser enorme [ike] [te] [te], [kirakira] ha hecho con el teru vivo de la clase, a la hora de preciosamente, si - otra persona con el grado… que puede ser pensado… donde está probablemente lo que [tsu] que es teru a este paraguas [tsu] que viene que sea probablemente lo que?????? ¿Como para algo que es diferente y que es visible doloroso así pues, el kana que es ardientemente el error que ve de improbable?? El cameraman del campo de batalla que la mano [huri] ha hecho con el aumento Yoichi Watabe que es teru aplicado, cierto comparado al jiro menor correctamente el mismo jiro de la expectativa de la edad otra vez enormemente, él de la sonrisa de la goma de la goma está quitando el sombrero
- Japanese talking
http://blog.livedoor.jp/yumikumi/archives/52584492.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- weblog title
http://g-wing.tea-nifty.com/blog/2010/11/post-485f.html Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/pupukichi51/entry-10694949098.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/kowaza52/e/8f73c0fbd8a00698c5afcc971129b03c 第二生存相似的面孔图片, Watabe Yoichi “[shimekirini是应用工作的]战场摄影师, [maniatsutaka]和[wa]蚊子[ri] [ma]插座”
- original letters
http://defumon.blog.so-net.ne.jp/2010-10-08-1 A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Japanese talking
http://ameblo.jp/kidoairaku39/entry-10692055197.html These are a Lots of Japanese the most recent topics.
- weblog title
http://ameblo.jp/ruuukataso/entry-10684596387.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- Japanese weblog
http://blog.goo.ne.jp/namifukuken/e/9b19de89cc3e55b5261669e249ab5254 Quand est-ce que Yoichi Watabe du cameraman de champ de bataille qu'il commence à sortir, du temps voit, le parlant légèrement ne devient pas rapidement ?
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/badboys2/entry-10667443247.html opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
- original letters
http://ameblo.jp/sariel-tarsier/entry-10677754253.html 『 いい とも ソング の 高田 takada zyunzi さん あり さん ( *& 艸 sou さん と yanagisawa 慎吾 singo さん の よう な otona なり さん れ が 高田さん takatasan も akogare て ラジバンダリ オヤ ビン ラジバンダリ そろそろ う 答え kotae を kaku sai tonari の 藤森 huzimori くん kanzi を 聞い kii て い よたん そこ て 書い kai の “ hunakosi eiitirou さん 結局 kekkyoku huseikai て ば よ どっ から hunakosi さん が 出 de て の kininaru ところ あり な 《 ziron の 今田 imada kouzi と watabe youiti さん と hikituzuki 高田さん takatasan も 参加 sanka れ だ から 人数 ninzuu 多 oo だ と nando ixtu ( 省略 syouryaku つよ たん が hasikko て たまに アウト だ ぜ ☆ つよ たん すら だ から 芸人 geinin さん なお dai kaware よ ~ 今回 konkai の テーマ 【 「 自分 zibun syou ちゃ い な ~ と omou syunkan 「 zisin hou 真っ先 massaki 「 と 元気 genki te を age つ よたん が 愛しい itosii や ikiyouyou と kotaeru テーマ なかろ う … ( =∀+ そん なつ よたん の zisinsaku れ ステーキ を 二人 hutari 食べに行っ tabeniixtu て aite の ステーキ の hou が 大きかっ ookikaxtu 時 toki … aite やっぱり 慎吾 singo ちん れ しょう ( さん nikansiteha 小さい tiisai 器 utuwa の motinusi だ と 自負 zihu て おり オヤ ビン koto を 胸 mune を 張っ haxtu て iwa ない たくさん の 共感 kyoukan を e て 玉座 gyokuza 座る suwaru つよ たん さながら ouzi の よう ござい 王位 oui 継承 keisyou する よう な rinto ouzi て ほんわか 無邪気 muzyaki な 末っ子 suekko ouzi みたい な kanzi isu 座っ suwaxtu て mousou しすぎ て すんまそん ☆ 内また utimata の が 可愛い kawaii だ ( *´д`* エンディング の 予告 yokoku バック megane dansi hasamare せっかく な のれ つよ たん も megane を かけ たら いい … と omou メガネ butyou あり ( =∀+
- original letters
http://ameblo.jp/1987052704/entry-10687357090.html A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/azuazuazumilk/entry-10671272396.html Comentarios japones en los examenes de blog, comentarios, problemas, la evaluacion, la reputacion
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/azuazuazumilk/entry-10671549872.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
- original letters
http://shirokumanidaime.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/post-c91a.html It offers the fresh talkings of Japanese directly.
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/kijuh/entry-10674425536.html Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- October 5th (fire) [bu] and coming
http://blog.goo.ne.jp/nakuchien-aki/e/e9b5d68025e8cdd1a4c2659a7e976ee3 Sujets japonais, questions, opinions et suggestions, reflexions, commentaires, discussions, etc
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/lovelyshoot/entry-10643416187.html Topicos japones e problemas opiniao recomendacoes Impressoes opinioes discussao Outros
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/takuetsu1958/e/bfc52ebd61040f72920fd13673331984 Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/17mullin-hs/entry-10658601431.html This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
|
渡部陽一
Watanabe Youiti, Reportage,
|