- Saturday TV ('quiz Derby', 'baby sitter of professional wrestling' and 'the adult 唄')
http://cinemaheaven.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/tv-b670.html '[warudopuroresuringukurashitsukusu]' (tele morning channel) [antonio] Inoki special edition, a liberal translation „[warudopuroresuringukurashitsukusu]“ (Telemorgenkanal) [antonio,] Inoki Sonderausgabe
- weblog title
http://cinemaheaven.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/tvk-1-81e2.html 'World professional wrestling' (ground wave) „Wringender Weltfachmann“ (Grundwelle)
- Japanese Letter
http://cinemaheaven.cocolog-nifty.com/blog/2010/10/tvk-1-c014.html 'Space criminal Gabin' 15th story “vision? Shadow? Demon empty city” '[warudopuroresuringukurashitsukusu]' (cs tele morning channel) * [antonio] Inoki vs Maeda day discernment [antonio] Inoki vs [haruku] [hogan] (that famous Inoki, tongue putting out ko!!) 'The world professional wrestling' (present ground wave 30 minute program) * g1 climax name game 'the [hanguman]' 24th story “it can cry the [harenchi] public prosecutor with the defendant seat and” 'necessary shooting work human' 65th story “scatters and to be disordered skill fireworks explosion finishes” 'the quiz Derby' 336th (guest and Ishihara is good pure) 'k-1 world gp 2010 commencement game' „Sperren Sie kriminellen Anblick der Gabin-“ 15. Geschichte „? Schatten? Leere Stadt des Dämons“ „[warudopuroresuringukurashitsukusu]“ (Cstelemorgenkanal) * [antonio] Inoki gegen Maeda Tageseinsicht [antonio] gegen [haruku] [hogan] (die Inoki berühmtes Inoki, Zunge, die heraus ko!! setzt) „Der wringende Weltfachmann“ (anwesende minuziöses Programm der Grundwelle 30) * Namenspiel des Höhepunkts g1 „die [hanguman]“ 24. Geschichte „sie kann schreien der [harenchi] Staatsanwalt mit dem Beklagtsitz und““ 65. Geschichte „„des notwendigen Schießenarbeits-Menschen Streuungen und zerrüttete Fähigkeits-Feuerwerkexplosion zu sein beendet“ gp-Anfangsspiel 2010 „der der Quiz Derby-“ 336. (Gast und Ishihara ist gutes reines), „Welt k-1“
|
新日本プロレス
New Japan Pro Wrestling, Sport,
|