13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

エスペラント





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Esperanto,

    Politics related words Slug ザメンホフ IRIS

    • First with the ≪ mushroom which remembers esti with the mushroom the Esperanto language ≫
      http://ameblo.jp/megasoma/entry-10849938541.html
      ĝi havas helan aŭ helbrunan koloron, la ĉapelo estas komenca globforma and sed platiĝante ĝi povas akiri la 40 cm.
      koloron del aŭ helan de Havas del ĝi, globforma y la helbrunan 40 cm del komenca de los estas del ĉapelo del la del akiri de los povas del ĝi del platiĝante del sed.

    • The straw it does, [be] millionaire cultivation 3
      http://ameblo.jp/megasoma/entry-10849267969.html
      ĉampinjono (agaricus bisporus) estas specio de agariko kun komence palaj, rozkoloraj and poste. okoladbrunaj aŭ nigrabrunaj lameloj. ĝi estas tre ŝatata man. fungo.
      palaj, rozkoloraj y poste del komence del kun de estas specio de agariko del ĉampinjono (Agaricus bísporo). lameloj del nigrabrunaj del aŭ del okoladbrunaj. hombre del ŝatata del tre de los estas del ĝi. fungo.

    • Other adverbs (originally adverb)①With ≪ mushroom Esperanto language ≫, a liberal translation
      http://ameblo.jp/megasoma/entry-10855171014.html
      ĉi tiu hundo estas la plej granda en ĉi tiu urbo.
      urbo del tiu del ĉi del en del granda del plej del la de los estas del hundo del tiu del ĉi.

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://ameblo.jp/megasoma/entry-10867083463.html
      * In place of anstataŭ {b} [before] ~ ŝi uzis margarinon anstataŭ butero
      * En lugar de butero del anstataŭ del margarinon de los uzis del ŝi del ~ del anstataŭ {b} [antes

    • original letters
      http://ameblo.jp/thomas-penfield/entry-10702641435.html
      The memory of SAM kalter, watch specialist.120 south 7th street (7th st and sansom, Nisikita angle) philadelphia and pa 19106215-629-1022samkalter1@comcast.net★ Eroshenko
      La memoria del kalter del SAM, calle del sur del reloj specialist.120 de la 7ma (7mo st y sansom, ángulo de Nisikita) Philadelphia y de PA 19106215-629-1022samkalter1@comcast.net★ Eroshenko

    エスペラント
    Esperanto, Politics ,


Japanese Topics about Esperanto, Politics , ... what is Esperanto, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score