- Tunnel falling incident of Mizushima [konbina] of Okayama prefecture Kurashiki city, 〓, a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/rwhpn707/62664532.html Heike lying, pulled the boat and retreated, a liberal translation Mensonge de Heike, tiré le bateau et retraité
- Building gratitude gate institute virtue child
http://ameblo.jp/tokyufubai/entry-11176219208.html Heike is ruined finally in demagnetization, but conventional dominant layer such as the respective company power was turned to the enemy before that Heike est ruinée finalement dans la démagnétisation, mais la couche dominante conventionnelle telle que la puissance respective de compagnie a été tournée à l'ennemi déja cela
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blog.goo.ne.jp/honeyone/e/0ed020494359971287c63c0bcbe97b67 Although at that time I the fact that among other things the hammer [tsu] [te] it is do not know in tweety, whether in her who pulls Heike ancestry there is the Jinzu power, choice it did this Bien que à ce moment-là je que le fait qu'entre autres le marteau [tsu] [te] il est ne savent pas dans tweety, si dans elle qui tire l'ascendance de Heike il y a la puissance de Jinzu, choix il aie fait ceci
- Manager flat it is clear the failure of heaping.
http://ameblo.jp/koiwahironori/entry-11131450166.html Heike is not to be ruined by demagnetization, also it is similar to self-destruct substantially,, a liberal translation Heike ne doit pas être ruinée par démagnétisation, également il est semblable pour self-destruct sensiblement,
|
平清盛
Kiyomori Taira, Drama,
|