- It is clear prosperous-related program, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/moon_shine_f/e/d90289afb7cae3f1305f22e0e74db053 Because however several “5 second clutch” as for you saw, clearly just heaping kana - with you thought, you do not apply the net, (the ^^; ) Pine [ken] “flat those which heaping shout clearly”, a liberal translation Porque entretanto a segundo embreagem diversos “5” quanto para a você viu, claramente apenas empilhando o kana - com você o pensamento, você não aplica a rede, (o ^^; ) Pinho [ken] “liso aqueles que grito de empilhamento claramente”
- Flat heaping “it comes in contact clearly, [miteingu]”
http://kyo-toshi.cocolog-nifty.com/blog/2011/08/post-29a0.html “That ~ now the mail you received, however it is,…”With being said, a liberal translation “Esse ~ agora o correio que você recebeu, porém é,…” com ser dito
- Magazine information
http://kinkandekopon.cocolog-nifty.com/blog/2011/12/nhk-9336.html “Flat it is clear heaping one” 1470 Yen, a liberal translation “Liso é desobstruído empilhando um” 1470 ienes
- Japanese talking
http://kyo-toshi.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-0901.html “…The [u] ~ it is, it is not understood”, even “… O ~ que [u] é, ele não é compreendido”, mesmo
- Japanese weblog
http://kyo-toshi.cocolog-nifty.com/blog/2010/11/post-7cc0.html It is “heart [tsu] [te] [ii] of funny shape,” don't you think? Ele é o “coração [tsu] [te] [ii] da forma engraçada,” você não pensa?
|
平清盛
Kiyomori Taira, Drama,
|