- We love, to “original stocks and”, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/segawakousuke/e/6a82b746fe8939e255a4814af1e0f1cd This person is the truly good person, when, you thought gently Esta persona es la persona verdaderamente buena, cuando, usted pensó suavemente
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://blog.goo.ne.jp/uzanehakase/e/058bac5788b36f5fcea8133184d6927f It is Sintarou the Ishihara of capital governor who now that public opinion is high as a politician says, or has the 毀 honor praising 貶, but the novel of this person is not appraised to tell the truth in literary world excessively, a liberal translation Es Sintarou el Ishihara del gobernador capital que ahora que la opinión pública es alta como un político dice, o tiene el honor del 毀 el elogiar del 貶, pero la novela de esta persona no se valora para decir la verdad en mundo literario excesivamente
- original letters
http://blog.goo.ne.jp/maomiosumire/e/4a27b62c532191ef2313948189010ea5 At this point in time, as for the newspaper publishing company, “as for the South Pole exploration by the small boat calling the excessiveness”, it cut off support A este punto a tiempo, en cuanto a la compañía de publicación del periódico, “en cuanto a la exploración de poste del sur por el bote pequeño llamando el excessiveness”, cortó la ayuda
|
毀誉褒貶
praise or censure, Reportage,
|