- [ki] & no & [ko] DOTDT
http://ameblo.jp/i-cherish/entry-10806327183.html You wrote the fact that in the afternoon of the winter when you think that it means that the people who are searched with various phrase are Nabi of the car does not start with the article of several days ago but keeping having in d, when it has cleaning with the private cleaner, it reaches the point where it reads and but the solution, by degrees 90,000 kilogram current cars… chicken 1 day 100,000 kilometer, egg one day 100,000 the food exceeds, the king Wan Li of the 餃 child… the [tsu] [ke] which is? Well, hearing the story which is said from the parents where the story the car which is not by degrees before that, the younger brother buys the car at 90,000 kilometer and the [tsu] [te] which is changed does not come and is, how there is no word that you buy the car and change, and whirls to the pad and if such a time when it is the case that it gets off, also Nabi stops starting, thinks already immediately 90,000 [kiroda] %
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://d.hatena.ne.jp/yo-net/20110330 Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://blogs.yahoo.co.jp/matusita_blog/45052623.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://blog.goo.ne.jp/sontag/e/9f2a671d2b2746be42ba6bddab320b83 Para traducir la conversacion en Japon.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://ameblo.jp/2000yenambassador-m/entry-10936918261.html Assunto para a traducao japonesa.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blog.livedoor.jp/elental/archives/51646725.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://jiroramos.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/post-742c.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- [BU] und kommendes 18. November (Freitag) diese 3
http://blog.goo.ne.jp/milktearoom/e/2342012812b9afe0d85eb4755f0494d5 Assunto para a traducao japonesa.
- Directivity of participation appears in TPP negotiation
http://u-tmame.cocolog-nifty.com/u_tmame/2011/11/post-d4ab.html No primeiro ministro Noda 2011 de novembro 1ø que faz a conferência de imprensa, “dirigindo à participação da negociação do tpp, você não pensa? eles eram tipo de índice que começam país relacionado e negociação”, quanto para a negociação participação oposição “explanação insuficiência” “índice são não reconhecido”, esse lista a razão, agora ele faz e quanto para a país que propele tpp em país que faz não para participar em semente negociação quanto para a obrigação que explica detalhes que não é, é, ele discute algum tipo da coisa com, “participando na negociação apesar de tudo, formalmente porque a começa” é necessário, sobre o fta do coreano e da América, estes 2 países é explicar ao outro país ou, quanto para especial ao progresso “segredo” da negociação não é com você pensa, mas você não pensa? não há nenhuma explanação provavelmente estará, porque igualmente o tpp é similar a este, detalhes nesta negociação que você pensa que é necessário participar formalmente na negociação, é os Estados Unidos no lugar da pata com como abolição do obstáculo da importação de cada país e abolição da tarifa
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://lyraprism.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/251001000-b62d.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://blog.livedoor.jp/kobin0822/archives/51646484.html
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://blogs.yahoo.co.jp/uragasumi_ren3131/25436335.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://ichigen.at.webry.info/201106/article_39.html The day thunder my lye are pulled out the nuclear plant electrical five general meetings of shareholders which such as Miyoko Kansai Electric Power and the Tohoku Electric Power Co., Inc. which hold are opened and 29 days seeks the “deviation from nuclear plant” voice of the shareholder who follows one another “the power source which vis-a-vis this where company side in the long term is stabilized they become” (northeast electricity) and the like with does not destroy the attitude of nuclear center of gravity, as for argument entanglement Kansai Electric Power Company, is put out by northeast electricity and the Chugoku Electric Power Co., Ltd. each shareholder proposition which as for is rejected at opposite large number in the Kansai Electric Power Company general meeting where is the head shareholder Mayor Kunio Hiramatsu of Osaka city which as the mayor, for the first time converting from the attendance “atomic energy enterpriseIt is social responsibility”, that from Tokyo newspaper which is requested the ↑ as for the Fukushima nuclear plant which becomes great thing, although you say, that yet with the accident continuation, there is no either sign of focus, the electric power company and government the form of nuclear concern
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://blog.livedoor.jp/ldldld130/archives/51877109.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Japanese talking
http://ryuji19750129.at.webry.info/201012/article_21.html Assunto para a traducao japonesa.
|
ゴーン社長
Carlos Ghosn, Business,
|