- It became the star, [santegujiyuperi]” ““it is quick the [bu]”, Oji's of the ~ star day
http://ameblo.jp/ma86/entry-10576837658.html The target marker which inserted the signature, is quick the [bu] it was loaded O marcador do alvo que introduziu a assinatura, é rápido [bu] ele foi carregado
- 'It is quick the [bu],' the tired way
http://omyo.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/post-59b0.html It is quick, the [bu] the substance blazed with the atmosphere É rápido, [bu] a substância chamejou com a atmosfera
- Traveling of 6,000,000,000 ㌔. It is quick, the [bu], eternally
http://ameblo.jp/sukiyakihippo/entry-10562741224.html It is quick, the [bu] the picture picture which you saw lastly having been disordered, with “in last moment invites and, the tear even just the first” [tsu] [te] feeling…It is quick, the [bu] we would like showing the earth to you, lastly, that it is quick the [bu] where the people of the team are opposite direction you are in order for the earth to be visible specially, direction were made to convert even É rápido, [bu] o retrato do retrato que você viu última ter sido disordered, com “no último momento convida e, o rasgo mesmo apenas o primeiro” [tsu] [te] sentimento… é rápido, [bu] nós gostaria de mostrar-lhe a terra, última, que é rápido [os bu] onde os povos da equipe estão oposto ao sentido que você é para que a terra seja visível especialmente, sentido foram feitos para converter mesmo
- <Quickly [bu] > worldwide first traveling finishing return…Verifying capsule landing
http://kokunainews.seesaa.net/article/153202795.html It is quick, the [bu] day of last moment was day when the Japanese planetary inquiry is on a par into the world É rápido, o dia [dos bu] do último momento era o dia em que o inquérito planetário japonês está em uma paridade no mundo
|
小惑星イトカワ
Itokawa, Science,
|