talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
佐渡裕
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Sado Yutaka of chairmanship “it was ragged”, that it was impressive to have practiced self-discipline,, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/mamikiyo8425/e/b3b06d3927ae260820b5ccf2fc95ac22 With “rhythm−a - ning” of the t. monk Sado Yutaka of chairmanship the field 朋 the direct person and becoming simultaneous, the trumpet was blown, but lastly in the stage sleeve of program the pulling [tsu] before being packed, remaining unusually to last moment, “the trumpet was ragged, a liberal translation Com o “rhythm−a - ning” da monge Sado Yutaka do T. da presidência o 朋 do campo a pessoa direta e tornando-se simultânea, a trombeta foi fundida, mas última na luva do estágio do programa puxar [tsu] antes de ser embalada, permanecendo raramente para o último momento, “a trombeta era áspero
- Japanese Letter
http://retrogoods.blog53.fc2.com/blog-entry-3928.html 2010 September 12th (Sunday) 09: 00 - 09: The concert “viva which does not have 30 Asahi National Broadcasting Co. type titles! “Does not have the music program as for title of the Sunday morning which is sent with the chairmanship of Sado Yutaka and the Honma intelligence announcer who participate as the wonderful town” conductor where the burning Stein (4) love daughter talks concert” 2010 September 12th, the plan “viva which applies spot to Lenard [bansutain]! Wonderful town where the burning Stein (4) love daughter talks” is broadcast 09:00 2010 de setembro 1ò (dia) - 09: Concerto do nacional o “que não tem o tipo de 30 Co. da transmissão de Asahi viva intitula! “Não tem o programa da música quanto para ao título da manhã de domingo que é emitido com a presidência de Sado Yutaka e anunciador da inteligência de Honma que participa Stein de queimadura (4) como a cidade maravilhosa” condutor onde a filha do amor fala o concerto” 2010 setembro 1ò, o viva da planta “que aplica o ponto a Lenard [bansutain]! As 4) cidades maravilhosas de queimadura de Stein (onde a filha do amor fala” são transmissão
- Japanese weblog
http://remit.cocolog-nifty.com/indoorkamediary/2010/07/in-4140.html We're presenting to translate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication. Beaucoup de sujets d'actualite au Japon
|
佐渡裕
Yutaka Sado, Music,
|
|
|