- English rose information, a liberal translation
http://englishroses.seesaa.net/article/270129653.html This year without blooming excessively, stocks it is large the paragraph way and thought… Only the rose which is read more - straw raincoat [burogu] is dense, but red red, with the good flower color there is no 褪 [me] of color, it calls and that the flower maintains long and… the [debitsuto] Austin English rose it is contrast Dieses Jahr, ohne übermäßig zu blühen, Aktien, groß ist es die Punktweise und gedacht… Nur die Rose, der mehr gelesen wird - Strohregenmantel [burogu] ist dichtes, aber rotes Rot, mit der guten Blumenfarbe dort ist kein 褪 [ich] der Farbe, benennt sie und dass die Blume lang beibehält und… stieg [debitsuto] Austin-Englisch es ist Kontrast
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/chocogarden25/e/2ecb6262694460f57fab34d2423b47f0 This year like the flower being attached is very good Dieses Jahr wie die Blume, die angebracht wird, ist sehr gut
- Favorite bloom ~!
http://losabanksiae.cocolog-nifty.com/blog/2010/05/post-369a.html This year, although the bud expands, also color of consequence or the flower where time was required being dense, the large way you are moved Dieses Jahr, obgleich die Knospe erweitert, auch Farbe der Konsequenz oder die Blume, in der Zeit seiend dicht angefordert wurde, die große Weise werden Sie befördert
|
国際バラとガーデニングショウ
International Rose and Gadening show, Avocation,
|