- The sunrise which was seen in the Oarai seashore
http://blogs.yahoo.co.jp/pontaka_net/51634962.html Preemptive doing, it was the tournament which can rub the air which is overtaken, but end was helped [goruki] - per El hacer con derecho preferente, era el torneo que puede frotar el aire se alcanza que, pero el extremo fue ayudado [goruki] - por
- Japan PK game 3-0
http://ameblo.jp/tomnishi/entry-10779996681.html Koo of 4 public attention of Japan settling, it decided, Japan controlled pk game with 3-0 Koo de la atención del público 4 de Japón que colocaba, decidía, Japón controló el juego de PK con 3-0
- Japanese Letter
http://plaza.rakuten.co.jp/rejoice/diary/201006250001/ The 2nd point was listed with Honda fk which and decides preemptive goal with fk as for Endo Japan which is blessed in 1 tops Keisuke Honda entered with 3 tournament continuations, arranged Daisuke the Ookubo 嘉 person and Matsui in both sides, a liberal translation El 2do punto fue enumerado con Honda FK que y decide meta con derecho preferente con las FK en cuanto a Japón Endo que se bendiga en 1 las tapas Keisuke Honda entrado con 3 continuaciones del torneo, Daisuke dispuesto la persona del 嘉 de Ookubo y Matsui en ambos lados
- In Japan and Holland above being narrowly defeated and next game draw to deciding advance = soccer W cup
http://blog.goo.ne.jp/syosan1936/e/fb6166806c8b5ad61ea9e08cdc76cb7c Japan, it protected also the latter half tenaciously, attacked and the total which exceeds Holland 9 it shot the chute which is, but although also there was several regrettable chute, goal it did not crack after all and was narrowly defeated with the 0−1 e.g., it hits against the bar, Japón, protegió también la última mitad tenaz, atacado y el total que excede Holanda 9 él tiró el canal inclinado que es, pero aunque también hubiera vario canal inclinado deplorable, la meta que no se agrietó después de que todo y fuera derrotado estrecho con el 0−1 e.g., golpea contra la barra,
|
川島永嗣
Eiji Kawashima, Sport,
|