- Поворачивая Hakone, тростник отсутствие берега озера и Komagatake первой зимы
http://takechann.at.webry.info/201112/article_5.html After breakfast, check out doing, to Sengoku field bus stop, the midway you could see [gabichiyou], [kijibato], [aobato], [yamagara], [shijiyuukara] and the Japanese white-eye etc _ nach Frühstück, überprüfen heraus tun, zu Sengoku Feld bus Bushaltestelle, d Mittelweg Sie können sehen [gabichiyou], [kijibato], [aobato], [yamagara], [shijiyuukara] und d japanisch weiß-Auge usw.
- Promenading from the Usui castle mark park of the first winter to the west Inba swamp levee
http://takechann.at.webry.info/201112/article_1.html In the lake surface the fishing person who rode in the boat (the photograph �) and, [kaitsuburi], [hajirokaitsuburi], [kanmurikaitsuburi] and [kawau] (the photograph �), [daisagi], [kosagi] and [aosagi], the mallard, [karugamo], the teal, you could see [okayoshigamo] and [mikoaisa] etc, also [misago] and [ootaka] etc were seen in other things In der Seeoberfläche die Fischenperson, die in das Boot (das Fotographie �) ritt und, [kaitsuburi], [hajirokaitsuburi], [kanmurikaitsuburi] und [kawau] (das Fotographie �), [daisagi], [kosagi] und [aosagi], die Stockente, [karugamo], die Knickente, konnten Sie [okayoshigamo] sehen und [mikoaisa] usw., auch [misago] und [ootaka] wurden usw. in andere Sachen gesehen
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://takechann.at.webry.info/201106/article_3.html It could look at [kijibato], swallow, martlet, bulbul, [shijiyuukara], Japanese white-eye, gray starling and [onaga] etc in the artificial forest which surrounds the pond Es könnte [kijibato] betrachten, Schwalbe, martlet, Bulbul, [shijiyuukara], japanisches Weißauge, Grau Starling und [onaga] usw. im künstlichen Wald, der den Teich umgibt
- Die Landschaft des Momentes, zum WestInba Sumpf und zum NordInba Sumpf suchen
http://takechann.at.webry.info/201011/article_8.html In the lake surface [hajirokaitsuburi] and [kanmurikaitsuburi], the mallard, [karugamo], the teal, [yoshigamo], [okayoshigamo] and [hidorigamo], the pintail, you could see [kinkurohajiro] and [mikoaisa] etc In der Seeoberfläche [hajirokaitsuburi] und [kanmurikaitsuburi], in der Stockente [karugamo], in der Knickente, [yoshigamo], [okayoshigamo] und [hidorigamo], in der Spießente konnten Sie sehen [kinkurohajiro] und [mikoaisa] usw.
|
セキレイ
sekirei, Anime, Manga, Nature,
|