- Wagtail ~Pure Engagement~ 2 story, a liberal translation
http://plastic-platinum.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/pure-engageme-1.html The [ku] - it is lovely, it is good - Sous reserve de la traduction en japonais.
- Wagtail, a liberal translation
http://nayan.seesaa.net/article/159186368.html The [ku] - properly [ho] unevenness, [tsu] temporary seeing, the [te] head did not turn! And the person being many, name…However after the [a] [a] it is persistent, the [hi] [yo] it is dense from the ending window [tsu] [te]…It is lovely…[tsu]!! Protecting, the [ru]? So the [tsu] which is? As for ed anyhow as for op it is brittle end 鶺. It is scramble, don't you think? it changes the oak and others…? When one person function it stops and the [chi] [ya] [tsu] you want does and joining the fighting [tsu] [te] [ru] wants to see properly more, a liberal translation [Ku] - правильно невыдержанность [ho], [tsu] временный видеть, головка [te] не повернула! И персона много, именем… однако после того как [a] [a] она упорна, [высоко] [yo] она плотна от окна законцовки [tsu] [te]… оно симпатична… [tsu]!! Защищать, [ru]? Так [tsu] которое? Как для ed anyhow как для op хрупкое 鶺 конца. Оно борьба, вы не думает? она изменяет дуб и другие…? Когда одна функция персоны она останавливает и [хи] [ya] [tsu] вы хотите делаете и соединяющ бой [tsu] [te] [ru] хочет увидеть правильно больше
- �� sekirei �� Pure
http://moon12.blog.so-net.ne.jp/2010-08-23 The [ku] - the 鈿 woman many degrees you played, had had teaching the how to win [Ku] - женщина 鈿 много градусов вы сыграли, имели учить как выиграть
- sekirei
http://blog.goo.ne.jp/cuzmachupichu/e/cf0e58528ab2036c0192a615f739eb03 The [ku] - you are hard on and [chi] [ya] useless obtain!!! The ice 峨 contacts with the shoal tail [Ku] - вы трудны дальше и [хи] [ya] никудышно получите!!! 峨 льда контактирует с кабелем мелководья
|
セキレイ
sekirei, Anime, Manga, Nature,
|