- North Korea and Iran 36
http://urara225.iza.ne.jp/blog/entry/1627762/ * US Forces in Japan reorganization: “Mind of Futenma transfer of facilities Japanese-American joint communique Japanese-American leader satisfaction” - - telephone conference 2010 May 28 Nitto capital evening paper everyday the newspaper
American White House the 27th night (the Japanese time 28th morning), announced the summary of conference by the telephone of [obama] president and Prime Minister Yukio Hatoyama * US-Streitkräfte in der Japan-Reorganisierung: „Verstand der Futenma Übertragung der Führer-Zufriedenheits-“ - - Fernsprechkonferenz 2010 28. Mai Nitto des gemeinsamen Kommuniqués der Anlagen des Japanisch-Amerikanischen Japanisch-Amerikanischen Hauptabendblatts täglich die Zeitung
Das amerikanische Weiße Haus die 27.nacht (der 28. Morgen der japanischen Zeit), verkündet der Zusammenfassung der Konferenz per das Telefon [obama] des Präsident und Premierminister Yukio Hatoyama
- North Korea and Iran 1
http://urara225.iza.ne.jp/blog/entry/1610481/ * American Secretary of State as for Foreign Minister Katuya conference Okada such as 21 day visit to Japan = Futenma and patrol warship incident in press conference of 18 days, American Secretary of State Clinton visited Japan on the 21st, announced that foreign minister conversation is done, * Amerikanischer Staatssekretär was Außenminister Katuya Konferenz anbetrifft Okada wie 21 Tagesbesuch zu Japan = zu Futenma und Patrouillenkriegsschifvorfall in der Pressekonferenz von 18 Tagen, amerikanischer Staatssekretär Clinton besichtigte Japan auf dem 21., verkündet, dass Außenministergespräch erfolgt ist,
- Japanese talking
http://asudai02.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-686f.html [You see in the chart] ahead Futenma relocating, with the speech 12th night of Prime Minister Hatoyama which is blurring blurring “government program” (Japanese time 13th morning) the dinner (, it is) informally to converse with [obama] president who becomes the next door seat in the meeting, transfer of facilities problem of the US military Futenma airport it is the intention which requests understanding from policy of the Japanese government which conclusion it can point to 5 ends of the month [Sie sehen in das Diagramm], voran verlagerndes Futenma, mit der 12. Nacht der Sprache des Premierministers Hatoyama, der verwischendes „Regierungsprogramm“ (13. Morgen der japanischen Zeit) das Abendessen (, ist es) formlos verwischt, um sich mit [obama] Präsident zu unterhalten, der der nebenan Sitz in der Sitzung wird, Übertragung des Anlagenproblems dem MilitärFutenma Flughafen US-ist es die Absicht, die das Verständnis von der Politik der japanischen Regierung fordert, die Zusammenfassung es auf 5 Enden des Monats zeigen kann
|
核保有国
Nuclear power, Politics ,
|