- Japanese talking
http://blogs.yahoo.co.jp/hurrs732/61614340.html As for the second tournament Tokai large Sagami preemptive, Narita was reversed in 3 times, but Tokai large Sagami batting line-up caught the Narita Nakagawa pitcher in 5 times and 6 times and 123 pitcher held down the Narita batting line-up to 5 after 1 points, carried out the deciding advance after 40 years Как для второго турнира Токай большого Sagami упреждающего, Narita был обращен в 3 временах, но компановка бэттинга Токай большая Sagami уловила питчера Narita Nakagawa в 5 временах и 6 времена и питчеров 123 держали вниз с компановки бэттинга Narita до 5 после 1 пункта, унесенного решая выдвижению после 40 лет
- original letters
http://blogs.yahoo.co.jp/syuposyupotennenressyagatooru/26371269.html Immediately after that, the Narita batting line-up ascertained the sphere of 123 pitcher of Tokai large Sagami and was reversed, furthermore pierced with home run and the place where you release, Tokai large Sagami batting line-up, ascertaining the Narita Nakagawa pitcher was reversed in 5 times, pierced at a stroke and released Немедленно после того, компановка бэттинга Narita установила сфера питчера 123 Токай большого Sagami и была обращена, furthermore прокалывано с хомом ран и местом куда вы выпускаете, компановка бэттинга Токай большая Sagami, установящ питчер Narita Nakagawa была обращена в 5 временах, была прокалывана на ходе и была выпущена
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/chu-chu3/e/8da0385b00cbddd4ac9b477e461292f7 The Tokai large Sagami high ace, 123 pitcher started in advance, after the side slow turning, it was first regular game, but 4 times 1 mistakes, 4 奪 three Туз Токай большой Sagami высокий, питчер 123 начал заранее, после бортовой медленный поворачивать, его был сперва регулярн игрой, но 4 раз ошибки 1, 4 奪 3
|
島袋洋奨
Shimabukuro pitcher, Sport,
|