talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
サンパウロ
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- [boka], it scatters.
http://blog.livedoor.jp/celtic_no1/archives/1280031.html copa libertadores final tournament 2nd leg <[boka] [jiyuniazu] 0(2) - (3)1 [dehuensoru]> pierna del torneo final de los libertadores del copa 2da
- Eight dead and one missing in rainstorms in Brazil's Sao Paulo
http://english.people.com.cn/90001/90777/90852/6876367.html Eight people died in rainstorms which hit Brazil's Sao Paulo metro area Thursday and local authorities said. Rescue teams have found the bodies of the victims and who were killed by mudslides in the town of Santo Andre and other locations. One person remains missing in Ribeirao Pires. According to the Sao Paulo authorities and the number of deaths caused by heavy rainstorms in the state since last December has reached 58. Thursday's storm caused severe damage in several parts of Sao Paulo. A to… 8 people the Brazilian Sao Paulo 703-1040 Thursday died in the hit rainstorm, but the local authorities you expressed Ocho personas murieron en las tempestades de la lluvia que golpearon el área jueves del metro de Sao Paulo del Brasil y las autoridades locales dijeron. Los equipos de rescate han encontrado a los cuerpos de las víctimas y quién fueron matadas por los aludes de lodo en la ciudad de Santo Andre y otras localizaciones. Una persona sigue siendo perdida en Ribeirao Pires. Según las autoridades de Sao Paulo y el número de muertes causadas por las tempestades de la lluvia pesadas en el estado puesto que el pasado mes de diciembre ha alcanzado 58. La tormenta de jueves causó daño severo en varias partes de Sao Paulo. A a… 8 personas la Sao Paulo brasileña 703-1040 jueves murieron en la tempestad de la lluvia del golpe, pero las autoridades locales que usted expresó
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://english.people.com.cn/90001/90778/90858/90865/6978948.html At least two Air China fights from Beijing to Europe were canceled and one was delayed ON Sunday because of a new wave of dense volcanic ash. The airline's Beijing-to-Paris, Beijing-to-Rome and Madrid-to-Sao Paulo flights and their returns had been canceled by 10:30 am ON Mother's Day and according to a note ON the Air China website. The note also said the flight ON Sunday from Beijing to Madrid was delayed 24 hours and until 1 am ON Monday. According to flight information ON the website of… As for quarrel, as for one where the two of Beijing and the European aviation is at least cancelled from China the ash volcano it was late it is from Sunday of the dense new wave, a liberal translation Por lo menos dos luchas de Air China de Pekín a Europa fueron canceladas y una fue retrasado EL domingo debido a una nueva ola de la ceniza volcánica densa. Los vuelos de Pablo de Pekín-a-París, de Pekín-a-Roma y del Madrid-a-Sao de la línea aérea y sus vueltas habían sido cancelados por el 10:30 EL el día de madre y según una nota SOBRE el Web site de Air China. La nota también dijo que el vuelo EL domingo de Pekín a Madrid fue retrasado 24 horas y hasta 1 EL lunes. Según la información del vuelo SOBRE el Web site de… En cuanto a pelea, en cuanto a una donde los dos de Pekín y de la aviación europea por lo menos está cancelado de China el volcán de la ceniza era atrasada él es de domingo de la nueva ola densa
- Brazil presidential go runoff
http://www.france24.com/en/20101004-brazil-presidential-election-go-runoff-0 Brazil's presidential election is to go to an October 31 runoff after the ruling party candidate, Dilma Rousseff, won elections but not by enough to avoid a second round and the High Electoral Tribunal said. Rousseff won 47 percent of the ballots Sunday -- short of the absolute majority of 50-percent-plus-one-ballot required to obviate a knockout round against second-placed challenger and former Sao Paulo governor Jose Serra. It is short, - the Brazilian Presidential election ruling party candidacy, won the election which is to go to the October 31st outflow after Dilma Rousseff, although is not, avoids 2nd round being sufficient, said of the high election courthouse. As for Rousseff absolute majority of 50% plus one vote which is necessary in order to prevent deciding tournament 1 game beforehand Sunday 47% of poll the challenger of acquisition 2 rank, vis-a-vis the original Sao Paulo governor Jose ceramics, a liberal translation La elección presidencial del Brasil es ir a una salida del 31 de octubre después del candidato del partido de acto, Dilma Rousseff, elecciones ganadas pero no por bastantes para evitar el segundo tribunal electoral redondo y alto dijo. Rousseff ganó el 47 por ciento de las balotas domingo -- corto de la mayoría absoluta de la por ciento-más-uno-balota 50 requerida evitar un golpe de gracia redondo contra el desafiador segundo-colocado y el gobernador anterior Jose Serra de Sao Paulo. Es corto, - la candidatura brasileña del partido de acto de la elección presidencial, ganó la elección que es ir a la salida del 31 de octubre después de que Dilma Rousseff, aunque no sea, evite 2do ser redondo suficiente, dijo del alto palacio de justicia de la elección. En cuanto a la mayoría absoluta de Rousseff de el 50% más un voto que es necesario para evitar el decidir del juego de antemano domingo el 47% del torneo 1 de la encuesta el desafiador de la fila de la adquisición 2, en relación a la cerámica original de Jose del gobernador de Sao Paulo
|
サンパウロ
Sao Paulo, Sport,
|
|
|