- Don't you think? the bath is good, the [e
http://bigwig.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/post-0714.html Well, as for that movie “[terumae] [romae]”, a liberal translation Bien, en cuanto a esa película “[terumae] [romae]”
- Amber theatre/playing word
http://d.hatena.ne.jp/fujipon/20120429 That what you say whether such a person, '[terumae] [romae]' is drawn, is well found and, as for word of the person who sees Japan with the eye line which is close to the person of the [yamazaki] extent locale, you think that it is not many under any condition, Que qué usted dice si dibujan a tal persona, “[terumae] [romae]”, es a bienfundado y, en cuanto a palabra de la persona que ve Japón con el ojo alinear que está cercano a la persona de la escena del grado [del yamazaki], usted piense que no es muchos bajo ninguna condición,
- [yamazakimari
http://nashinashii.cocolog-nifty.com/bloblog/2010/09/post-8f5c.html The cartoon which this author writes ([terumae] [romae] i (beam comix)) prize is taken, as for knowing that it has meant enormous thing, it is what, several days ago, a liberal translation La historieta ([terumae] [romae] i (comix de la viga que este autor escribe)) cuál toma el premio, en cuanto a saber que ha significado cosa enorme, es lo que, hace varios días
|
テルマエ・ロマエ
THERMAE ROMAE, Manga,
|