- Road of philosophy - Okazaki and peaceful shrine, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/yakee810/e/c9972f39dd78b5b1a592cf3974549f6e This time even with the fine arts appreciation we would like to do thoroughly in Kyoto,… Esta vez mesmo com a apreciação que das belas artes nós gostaríamos de fazer completamente em Kyoto,…
- You realized…, a liberal translation
http://badboysclub.tea-nifty.com/bbc_diary/2011/05/post-adfa.html Well as for present [burogu] w which is recording moving with Kyoto - Hokkaido, you realized O poço quanto para [burogu] a w atual que é gravação que se move com Kyoto - Hokkaido, você realizou
- Enjoy the changing seasons
http://ameblo.jp/papikomaro/entry-10505321214.html Because present Kyoto everywhere was the truly enormous person, do as the ♪ 'time air which at comfortable inside of car of car waits the frame [ro] in the master and simultaneous designating slowly, in it is, Porque Kyoto atual em toda parte era a pessoa verdadeiramente enorme, faça como o ar do tempo do ♪ 'que no interior confortável do carro de esperas do carro o frame [ro] no mestre e na designação simultânea lentamente, nele é,
- Cherry tree round
http://fpakiko-nextyourself.blog.so-net.ne.jp/2010-04-03-1 Present Kyoto cleared up to the afternoon and/or became cloudy and/or was, but in the afternoon openly it became warm Kyoto atual esclarecido à tarde e/ou tornou-se nebuloso e/ou foi-se, mas na tarde abertamente tornou-se morno
|
平安神宮
Heian Shrine, Leisure,
|