- Christmas present of admonition
http://nanairomomiji.seesaa.net/article/238415192.html Story of the boy of the mother of the story two child who is heard from a your certain mother being popular recently, as for temporary name 'luck' (laughing) as for that the nursery school age December of luck head [ma] - is from the [ru], still '[santa]' time, the [ri] [ge] - we want [ku] something, that you hear, work of the mother (on the bedside the present puts) we ask what to mother “luck [santa] naturally in night?” When it does, although luck “△△ (the game itself which has the popularity which at that time does not question the generation)” so being said, to be able to give the mother 'as those of the child whom you think mother who is too expensive' “luck still it is 〇 ability, whether [santa] such an enormous ones it presents?” Luck just a little it ponders being, after all, because we want the △△, “%, a liberal translation Geschichte des Jungen der Mutter des Kindes der Geschichte zwei, das von einer Ihrer bestimmten Mutter gehört wird, die vor kurzem populär ist, was temporäres Namens„Glück anbetrifft“ (lachend) was das anbetrifft das Kindergartenalter Dezember des Glückkopfes [MA] - ist von [ru], ruhige „[Sankt]“ Zeit, das [ri] [GE] - wir wünschen [ku] etwas, das Sie hören, Arbeit der Mutter (auf Kopfende Geschenk sich setzt), das wir fragen, was zur Mutter „Glück [Sankt] natürlich in der Nacht?“ Wenn sie tut, obgleich Glück „das △△ (das Spiel selbst, das die Popularität hat, die zu dieser Zeit nicht das Erzeugung fragt),“, das so gesagt wird, zu sein, die Mutter „als die des Kindes zu geben, das Sie denken, Mutter, die zu teures“ „Glück noch ist, es 〇 Fähigkeit ist, ob [Sankt] solch eine enorme, die sie sich darstellt?“ Glück gerade wenig erwägt sie Sein, schließlich wir wünschen das △△, weil ist, „der Brief, den es versucht, an zu schreiben [Sankt], -“ Paarsitzung [danna] dieser Nacht „, wie für das das verheiratete Paar, das mit dem tut [ro] das unbrauchbar ist, [kurisuma], von der Ermahnung, der“ Sie '% dachten
- Yuuko.
http://satomiiit.jugem.jp/?eid=678 When it goes to shopping in the ion, the event doing, when [te] lot it was, it hit, although - - either the birthday present to the kana - [tsu] [te] father whom you probably will buy to even with your own Christmas present is not bought yet, - aim within year -!! Wenn es zum Einkauf im Ion geht, das zu tuende Ereignis, als [te] Los es war, schlug es, obgleich - - jedes das Geburtstaggeschenk zum kana - [tsu] [te] hervorbringen Sie, wem kaufen Sie vermutlich sogar mit Ihrem eigenen Weihnachtsgeschenk werden nicht gekauft noch, - zielen Sie innerhalb des Jahres -!!
- Reservation status of Christmas 3 consecutive holiday
http://blog.livedoor.jp/kijiv702/archives/51789516.html However it is the Christmas present friend, yesterday you heard, but because there is no money, not be able to buy the present, the [te, a liberal translation Gleichwohl es der Weihnachtsgeschenkfreund ist, gestern hörten Sie, aber, weil es kein Geld gibt, nicht in der Lage zu sein, das Geschenk, zu kaufen [te
- Christmas present high school student
http://blog.livedoor.jp/kijiv702/archives/51789519.html Topic of the Christmas present high school student a little… Thema des School-Kursteilnehmers des Weihnachtsgeschenks wenig…
|
クリスマスプレゼント
Christmas present, japanese culture,
|