- As for the actual condition of photographing…, a liberal translation
http://sunny-side-michy.blog.so-net.ne.jp/2011-12-02 As for winter vacation the person increases kana? Or it decreases kana?? It was to be [wanko] where the Christmas present distantly we would like us to ask “walking” to the New Year's present Как на каникула зимы персона увеличивает kana? Или оно уменьшает kana?? Оно был быть [wanko] где подарок на рождество отдаленно мы хотел были бы мы спросить «гулять» к настоящему моменту Новый Год
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://enjoysb.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/sketchythursday.html The photograph is about you play with the belt which is received with the Christmas present, a liberal translation Фотоснимок о вас игра с поясом который получен с подарком на рождество
- Avaliacao de desempenho, e sintese
http://blog.goo.ne.jp/colorfulpeach/e/06c07db853a05f2219f79ee57538344d However the photograph could not be taken, making also the porch with this, it presented, a liberal translation Тем ме менее фотоснимок не смог быть принят, делающ также крылечко с этим, он представил
- weblog title
http://heartrestclub.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-ae8f.html After winter vacation starting, we appreciate from the thing heart which you say and the thing Sawayama's Christmas present & the New Year's present lovely the smiling face and hot from the angel you to present message this winter 1st chill of main day of day of adult (the snowstorm to come) with can end winter vacation После каникулы зимы начиная, мы оцениваем от сердца вещи которое вы говорите и подарок на рождество Sawayama вещи & симпатичное Новый Год присутствующее ся сторона и горяче от ангела вы представить сообщению этому холодку зимы 1-ому главным образом дня дня взрослого (пурги, котор нужно прийти) с каникулой зимы конца чонсервной банкы
|
クリスマスプレゼント
Christmas present, japanese culture,
|