- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://blog.livedoor.jp/tokua/archives/51451969.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Jeudi
http://blog.livedoor.jp/inte2038/archives/52431039.html Avec Toyota frappant le journal américain « le congrès américain nous devrions vous blâmer, » les transmissions de 10:26 du 10 février de compagnie de Yomiuri Shimbun (le bois) le papier américain de poteau de Washington « est-elles avec l'éditorial de 9 dates, est-ce que ministère du transport américain avec le problème brusque d'accélération de Toyota est-il défaut de Motor Corporation « n'est pas » avec d'accepter le fait que le papier final ait été rassemblé, devrait blâmer le congrès américain qui tire vers le haut l'hystérie, » ce il a précisé, réflexion recommandée > frappant Toyota, il bon quand et [yo] nous voudrions faire, le fabricant de voiture américain qu'il est, vous ne pensent-ils pas ? quand certainement ainsi pensez-vous également l'Amérique, l'amoureux semblable japonais de farce que c'est le pays, est-ce que cependant comment vous pensez et passez et la voiture japonaise être cassé est-il image est-il [de la voiture d'ame], vous ne pensent pas ?
- Toyota., a liberal translation
http://ameblo.jp/happybouquet/entry-10796363569.html O problema abrupto da aceleração de Toyota, defect o não está na notícia bonito do sistema eletrônico desta semana! A batida de Toyota do americano foi dita igualmente, esta recordação do problema, o ouro da sanção do encerramento e retardação do relatório, com toyota que terrivelmente pode forçar a preocupação quanto para a este [rahudo] diretor, quanto para à realização [tsu] de fingir o tipo americano da ignorância que faz a intenção que real parece que estende, mas, nós queremos o rebobinamento em Toyota, a pata
- Extra compilation [puriusu] abrupt acceleration problem (67)
http://blog.goo.ne.jp/atlas_centaur/e/a1871b59141cef2c068d803760d22536 Para traducir la conversacion en Japon.
- The Toyota first successful lawsuit =NY insistence of the district court and the operator it can retreat with abrupt acceleration problem
http://blogs.yahoo.co.jp/koganemusida/64232593.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- The Toyota lawsuit is not dismissed,, a liberal translation
http://meimai.cocolog-nifty.com/twgt/2010/11/post-a7f5.html
- You neglected!, a liberal translation
http://otooru.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-61e8.html Everyone it is infrequent, the year end shooting for a while & the year beginning it is busy don't you think? with oh the [pu] oh the pre- mortar problem which is the [pu] considerably settled, it seems that also method of repairing is advanced favorably and, as apprentice lifting theory has strengthened, at Toyota which just a little is relieved from this persevering with honorable recovery, desired also abrupt acceleration problem, as for such a me who am potato, however to tell the truth it is the anti Toyota Mitsubishi fan, don't you think? - (^ω^)
- As for defect it was not in electronic control of the Toyota car, a liberal translation
http://meimai.cocolog-nifty.com/twgt/2011/02/post-0734.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://blogs.yahoo.co.jp/kawasannma/25344854.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- toyota tataki hamoutokkuni owa tteita ��
http://thx111.iza.ne.jp/blog/entry/2150635/ Sous reserve de la traduction en japonais.
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://ameblo.jp/avav55/entry-10617180547.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- The insecurity where the tip of the Fukushima nuclear plant is not visible, a liberal translation
http://ngt0803.at.webry.info/201104/article_1.html Le cessation de l'accident nucléaire n'est pas être évident rapide et la vie étroite de refuge où le premier ministre de 菅 approprié a entamé la 4ème semaine du désastre de tremblement de terre où également l'aliénation de la réunion réelle de bête perdue d'endroit seulement a été inondé et la communauté autonome locale où les diffusions avec le commandant suprême comme en avant plusieurs mois a passé la limite, faisant la résidence de renaissance rapidement, nous veulent envoyer la vie quotidienne qui arrange au moins du citoyen parce que le gouvernement au lequel la vie qui avec soin spécial est sauvée dans la vie douloureuse quant à faire de mort/de fuite [ku] ne résiste pas comme seul le fonctionnement moteur insouciant d'égarement habituel… le dessus qui est remarquable ne fait pas montrez la puissance de conseils, et elle applaudit le citoyen japonais du pays étranger où la forme de 菅 approprié de premier ministre est mince avec le commanderOn suprême l'autre main, dans le politicien de maintenant et le Japon où la voix du doute a augmenté dans la correspondance du gouvernement japonais dans le dessus approprié est » urgence en dehors de supposition, ou » pense soudainement, quand Junichiro Koizumi est dessus, circonstance n'est pas d'être différent ou, quant à la maladresse de courant électrique de Tokyo quant à cette compagnie ce qui n'est pas mot il est, [tsu
- It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
http://fine-j.iza.ne.jp/blog/entry/2147910/ Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- In order to maintain the position of oneself whether
http://mogu-kei.iza.ne.jp/blog/entry/1726773/ Para traducir la conversacion en Japon.
- weblog title
http://global-economy.seesaa.net/article/145144357.html
|
加速問題
Acceleration problem, automobile,
|