- setsuna i omoi de zansu ��
http://ameblo.jp/buku333/entry-10219330037.html But was abrupt, a liberal translation Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://ameblo.jp/tsuyogari-anna/entry-10223784539.html That [tsu] [te]…Simply, however perhaps, worry because there is the experience which is accumulated to that very it is to be able to form don't you think?, a liberal translation ¿Eso [tsu] [te]… simplemente, no obstante quizás, la preocupación porque hay la experiencia que se acumula a ésa muy él es poder formar usted no piensa?
- Translated into English to Japanese text for multilingual communication.
http://ameblo.jp/miki-edy1228/entry-10263302362.html But only effective characteristic not feeling Pero solamente característica eficaz que no siente
- Mouth included
http://mudani.seesaa.net/article/138892065.html But entering, without knowing, whether the [ru] it does Pero entrando, sin la conocimiento, si [ru] lo hace
|
辺見えみり
Henmi Emiri, Entertainment,
|