- The way of pointing rider, a liberal translation
http://ameblo.jp/i-jan01/entry-10270148184.html [shinkenjiya] the kana which is troubled? [shinkenjiya] kana которое побеспокоено?
- Mr.天下分け目のオールライダー好奇心
http://syatyo-san.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-c254.html As for [shinkenjiya] which is written from [shinkenjiya], being the case, photograph taken on the spot full digital 3d Как для [shinkenjiya] что пишет от [shinkenjiya], был случаем, фотоснимком принятым на пятно польностью цифровое 3d
- 劇場版 仮面ライダーディケイド オールライダー対大ショッカー
http://oyj0726.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/post-a7af.html [shinkenjiya] ending, more and more [deikeido [shinkenjiya] кончающся, больше и больше [deikeido
- 侍戦隊シンケンジャー 第十一幕 三巴大騒動
http://utiminukebota.moe-nifty.com/blog/2009/04/post-29dd.html Being pushed down in [shinkenjiya], when it finishes and is, a liberal translation Нажимаемо вниз внутри [shinkenjiya], когда оно закончит и
- 仮面ライダー電王の人気ってすごいのかも・・・
http://oyajiboo.txt-nifty.com/pooh/2009/04/post-db75.html As for contents of show, hooking to squadron ones, 'super electric is by [momotarosu] [imajin] squadron [imajinjiya]' is formed, because so is, it is the pleasure very, (the ^^) samurai squadron [shinkenjiya] and, like super electric squadron [imajinjiya] is entwined it puts out, (~o~), a liberal translation Как для содержания выставки, закрепляя к авиаотряду одни, «супер электрическое [momotarosu] [imajin] сформирован авиаотряд [imajinjiya]», потому что так, оно удовольствие очень, (авиаотряд самураев ^^) [shinkenjiya] и, как супер электрический авиаотряд [imajinjiya] entwined ему кладет вне, (~o~)
|
モモタロス
Momotaros, Phrase,
|
|