- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/oki9010612/22427563.html But in the approach game the unexpected result! When you consume the steam tank [tsu] [te] steam point with your own turn, at all cannot turn the partner, it is with the shank, a liberal translation Aber im Annäherungsspiel das unerwartete Resultat! Wenn Sie den Dampfbehälter [tsu] verbrauchen [te] Dampfpunkt mit Ihrer eigenen Umdrehung, an allem kann den Partner, es nicht drehen ist mit dem Schaft
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/hayazetu/entry-10496016492.html , a liberal translation Unbemerkt der Umfang, in dem es zu dieser Welt zieht und verpackt wird, in Ihrem eigenen internen Gefühlsvorkommen zwischen der Nr.moskito-Monatssache missversteht es
|
喧嘩上等
Very good fight, Music,
|