- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://lpohouou.blog49.fc2.com/blog-entry-678.html Существенно с девушкой nevuan] 3 ведьмы [jet-black [maha] 1 окружающая среда пули перегрузки 45 взрывного устройства фантома дракона 3 взрывного устройства фантома g 37 髑髏 темноты 2 взрывного устройства masquerade 4 наездника неба 2 наездника [rugosu] взрывного устройства 3 экрана [makuriru] [jiyaberin] 4 темнота g 212 колеривщика 3 [naitomea] темноты 4 велемудрого человека [karon] g которой 17 [hurubaugurimu] [ripa] 4 чернота g 114 исцелителя 4 замораживателя 4 орла 4 [desuhueza] [abisu] [abisu], вы думает оно усилила потому что она [shiyadouparadein] которое объяснение с g0 [shiyadopara] влияние тонко дорабатывайте будящ где критически с как раз сперва усиливать это risingIt коэффициента победы заметно значит что более лучшее семя раз как для пункта изменения g1 пункта которого критический 3 никудышного реалистическа от способности pbo [naitomeapeinta] входит в, но штангой Arianne и фактом который [gururubau] приходит вне как для обиды и обороны отверстия отверстия тех которые будут трудными
- Assunto para a traducao japonesa.
http://unikyabe.blog47.fc2.com/blog-entry-828.html Spät [detsukireshipi] zum frühen Empfehlen mit neuer Animation, welche die private Plattform nicht erreicht, wird nicht vereinigt, ist [roiyaruparadeindetsuki] welches [aruhuretsudo] früh in die Hauptmittellinie mit dem Begriff sich setzt, der, wo das g3x 104 früh der König 2 [baromidesu] mit 2 Reitern 2 [gansurotsudo] g2x 84 der Büstenhalter, der 4 Frage der Kastanie 4 des Garantiezinns g1x 134 [PU] verwischt, exzentrische [ru] 4 zu sein [izorude] 1 allene g0x 191 ist, die [BU] (fv) 2 - die [ku] [ru] 4 [riyu] (*) 4 es vermutlich rüttelt, aber [ru] (醒) Brunnen 4 die [ru] [ru] (ziehend) [erein] (Osamu) erste orange Kraft 4 ist Schimmer und [shiyadopara] von 13000 Linien was anbetrifft, der Linie bewusst im Allgemeinen seiend, die 18000 übersteigt, „der Grad 3, den es“ was früh anbetrifft konstruierte, wer die Hauptmittellinie mit v-notwendigem Personal des Unterseeboots wird, das sie 4 sogar stapelnd, um zu ziehen und zwecks Columbiumkosten-Reiterkönig was die Hauptkraft anbetrifft mit 2 werfender Rückseite wie was zu verwenden [baromidesu] und [gansurotsudo] 2 „der Grad 2 sind, der“ angenommen wird, wie für den selbstverständlich verwischenden Büstenhalter, um zu erhöhen Fahrerfolgsverhältnis zum Büstenhalter, der 4% verwischt
|
パラディン
Paladin, Video Game,
|