- original letters
http://ameblo.jp/tales-413/entry-10308471505.html <- By the way, as for level generally the 28~36 Para traducir la conversacion en Japon.
- [teiruzutoritsupubaton] (Fujishima compilation)
http://mblg.tv/cherry17tree621/entry/330/ … As for the teacher unskillfulness it is not the level which is said and you think that the one which was done the [te] and according to [reshipi] is better … Quanto para ao unskillfulness do professor não é o nível que é dito e você pensa que esse que era feito [te] e de acordo com [reshipi] é melhor
- 海が好きとネコと…
http://ameblo.jp/tales-413/entry-10306365874.html <- It is -, in this way, when it tries doing battle, my solo 2, the kind of feeling which can operate one smoothly doing,…You think that only at this point in time my solo one is good,, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
|
コレット
Colette, Anime,
|
|