- The negative the timid person causes misfortune
http://hanamomodiary.cocolog-nifty.com/hanamomodiary/2012/04/index.html#a0078259229 'It becomes worse, that' you think?'it becomes still good, that' don't you think? it is the difference whether you can think of, « Il s'aggrave, cela » que vous pensez ? est-ce que « il encore bon, cela » vous devient ne pensent pas ? c'est la différence à si vous pouvez penser,
- Pre- pre- opening.
http://kanon-s-gene.cocolog-nifty.com/kanon/2012/04/post-6160.html 'Obtaining? This it does not crush?' When you ask timidly, the pattern which is different « Obtenant ? Ceci qu'il n'écrase pas ? » Quand vous demandez timide, le modèle ce qui est différent
- , a liberal translation
http://sakuyakonosasayaki.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/post-394d.html 'The bomb low pressure' [tsu] [te] you say, it is it probably will put out, don't you think? is « La basse pression de bombe » [tsu] [te] est-ce que vous indiquent-il, il est-il lui éteindra-t-il probablement, vous ne pensent pas ? est
- Now the wind forces morning and - - - is., a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/chishou_november/e/d15cb4f6619c0c788dd938ac342ad711 '[himarayayukinoshita]' weed « [himarayayukinoshita] » herbe
|
春の嵐
Spring Storm, Music,
|
|