- The 呆 [re] it is it is the thing, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/k727i/archives/1472089.html Theatrical company one person is and is 'the [ke]!'Licking the figure, animation mania rage! Don't you think? Osawa scale [burogu] large destruction by fire., a liberal translation La personne théâtrale de la compagnie une est et est '[le KE] ! 'Léchant la figure, fureur de manie d'animation ! Ne pensez-vous pas ? Destruction de balance d'Osawa grande [burogu] par le feu.
- - Those which theatrical company one person has saved, a liberal translation
http://ameblo.jp/rakuun22/entry-10645943776.html Those which theatrical company one person has saved… Ceux que la personne théâtrale de la compagnie une a sauvés…
- As for that knob door of heart, a liberal translation
http://ameblo.jp/happy0920/entry-10554498714.html “The theatrical company alone that knob read the door of heart” « Seule la compagnie théâtrale que le bouton a lu la porte du coeur »
- weblog title
http://blog.goo.ne.jp/heromorris/e/bcf1948a42266cfdb0d40fd55233cb72 Original: Well hill Koutarou, supervision: Nakamura justice ocean, performance: Yuiko boundary elegance person and Takeuchi, Yoshioka 秀 Takashi and theatrical company one person, Kagawa illumination 之, the other luxurious performance person, movie '[gorudensuranba]' was seen Original : Colline bonne Koutarou, surveillance : Océan de justice de Nakamura, exécution : La personne d'élégance de frontière de Yuiko et le 秀 Takashi de Takeuchi, de Yoshioka et la personne théâtrale de la compagnie une, 之 d'illumination de Kagawa, l'autre personne luxueuse d'exécution, film « [gorudensuranba] » ont été vus
|
劇団ひとり
劇團一人, Entertainment, Comedy,
|