13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition



newsplus summarization





Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Science related words Detective Galileo National Astronomical Observatory Black hole Solar term Supernova Halley

    • [kopipe
      Therefore today that thinking, whether probably keeping accompanying even in the recreational area,” the 3 scholars being everyone, Scotland you travelled, a liberal translation
      Conseqüentemente hoje isso que pensa, se provavelmente se mantendo acompanhar mesmo na área recreacional,” os 3 eruditos que são todos, Scotland você viajaram

    • It offers the bloggerel of Japanese.
      Therefore this time, being satisfied very, it increases
      Conseqüentemente esta vez, sendo satisfeito muito, aumenta

    • 3.11 Northeast Kanto large earthquake disaster. The national crisis which accident of the Fukushima first nuclear power plant invites. As for HUKUSHIMA exceeding Chernobyl?
      Therefore they confirm “Imperial Headquarters announcement”, interpreting in good intention, a liberal translation
      Conseqüentemente confirmam “o anúncio imperial das matrizes”, interpretando na boa intenção

    • ポマードおやじの負の遺産
      Therefore, this time, the television and the newspaper do not announce under any condition in regard to the transfer of facilities problem of the Futenma base, writing the part of the basis in the basis concerning “the truth which is hidden”, like this you think, a liberal translation
      Conseqüentemente, esta vez, a televisão e o jornal não anunciam sob nenhuma circunstância com respeito a transferência do problema das facilidades da base de Futenma, escrevendo a parte da base na base a respeito “da verdade que é escondida”, como esta que você pensa

    Astronomy, Science,

Japanese Topics about Astronomy, Science, ... what is Astronomy, Science, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score