13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

天文学





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Astronomy,

    Science related words Detective Galileo Planetarium National Astronomical Observatory Black hole Solar term Supernova Halley

    • recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
      http://midorikiseki.cocolog-nifty.com/bookmark/2011/04/post-a4ed.html
      Of course, also the “geographer” is distant just a little from the eye skill
      Naturalmente, igualmente o “geógrafo” é distante apenas um pequeno da habilidade do olho

    • Assunto para a traducao japonesa.
      http://blog.goo.ne.jp/youteifan6/e/2b66ada8b2abe954ec29e5b6cb35b41f
      Of course, introduction of the invoice and reduced rate becomes one solution
      Naturalmente, a introdução da factura e da taxa reduzida transforma-se uma solução

    • 就職採用の都市伝説を検証する
      http://ameblo.jp/ninjinmusume/entry-10774347386.html
      Of course, “therefore unkindness there is no adoption”, a liberal translation
      Naturalmente, “conseqüentemente a descortesia lá não é nenhuma adopção”

    • original letters
      http://blogs.yahoo.co.jp/yan1123jp/32174525.html
      Of course, Hattori is the home “of ninja [hatsutori]”, a liberal translation
      Naturalmente, Hattori é o repouso “do ninja [o hatsutori]”

    • weblog title
      http://kikko.cocolog-nifty.com/kikko/2010/09/post-5fc5.html
      Of course, the [a] it is to do, most every night, to look at the sky, from the [ru], 22 days and 23 days of seeing the moon but the intention when you look at weekly weather forecast, in regrettable thing, as for these 2 days, it clears up and after becomes cloudy and” ““it becomes cloudy and forecast of the occasionally rain” has come out
      Naturalmente, [a] deve fazer, a maioria cada de noite, para olhar o céu, do [ru], 22 dias e 23 dias de ver a lua mas a intenção quando você olha a previsão de tempo semanal, na coisa deplorável, quanto por a estes 2 dias, ele esclarece e depois que se torna nebuloso e” ““torna-se nebuloso e a previsão ocasionalmente da chuva” saiu

    • It tried making social problem the gold warehouse talk
      http://kli0420.blog.shinobi.jp/Entry/1453/
      Of course, you can understand either about the dew you do not think in you, a liberal translation
      Naturalmente, você pode compreender qualquer um sobre o orvalho que você não pensa em você

    天文学
    Astronomy, Science,


Japanese Topics about Astronomy, Science, ... what is Astronomy, Science, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score