13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

one piece





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    ONE PIECE,

    Anime Manga related words 名探偵コナン BLEACH Dragon Ball Gintama NARUTO The Prince of Tennis FULLMETAL ALCHEMIST This is the police station in front of Kameari Park in Katsushika Ward Shueisha Inc. Bakuman STRONG WORLD Chopper

    • Is how the fate of Inazuma
      http://blogs.yahoo.co.jp/o0ga15/30495039.html
      ※ one piece561 contains the contents of the story
      ※ une piece561 contient le contenu de l histoire

    • Weekly Shonen Jump No. 8 impressions
      http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2010/01/8-9813.html
      ■ one piece ace finally released! , ーーーーー Oh! Still mr.3 is why, the scaffold Itsunomani?御都合主義was very sudden, but the mr.3 if that was the funeral for the dead brothers, I forgive the lines of a cool too
      ■ un ace morceau enfin sorti! , ーーーーー Oh! Toujours mr.3 C est pourquoi, le Itsunomani échafaud?御都合主义a été très soudaine, mais le mr.3 si tel était le funèbre pour les frères morts, je pardonne toutes les lignes d un trop cool

    • Weekly Shonen Jump Issue 9 impressions
      http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2010/02/9-7522.html
      ■ one piece the deep end straight from Inperudaun ... Luffy have done it really is a hero indeed
      ■ un seul morceau The Deep End directement à partir de Inperudaun ... Luffy l ont fait il est vraiment un héros en effet

    • 週刊少年ジャンプ3・4号感想
      http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/12/34-134f.html
      ■ one piece I shadow of death I have become more and more intense white beard;爆熱finger of God that not only red dog (difference) is喰Ratsu away until the white beard is also blamed Jozu Marco is in big trouble
      ■ une pièce, j en ombre de la mort, je suis devenu de plus en plus intense barbe blanche;爆热doigt de Dieu que non seulement le chien rouge (différence) est喰Ratsu loin jusqu à la barbe blanche est aussi blâmé Jozu Marco est en grande difficulté

    • 週刊少年ジャンプ2号感想
      http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/12/2-7a62.html
      ■ one piece movie I have seen
      ■ un morceau film que j ai vu

    • 週刊少年ジャンプ1号感想
      http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/12/1-84ed.html
      ■ one piece cover, red arms whom I thought what I did last week Sanji s arm
      ■ une couverture pièce, bras rouges que je pensais ce que j ai fait la semaine dernière, le bras Sanji

    • 週刊少年ジャンプ41号感想
      http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/09/41-f414.html
      Cover series ■ one piece, Nami Toriaezu skills is likely to seriously
      ■ séries couvrent une seule pièce, Nami Toriaezu compétences est de nature à sérieusement

    • 週刊少年ジャンプ43号感想
      http://denden-tare.cocolog-nifty.com/denden/2009/09/43-d77e.html
      Brooke ■ one piece pants I ve seen you work out?
      Brooke ■ un pantalon morceau que j ai vu vous vous entraînez?

    one piece
    ONE PIECE, Anime, Manga,


Japanese Topics about ONE PIECE, Anime, Manga, ... what is ONE PIECE, Anime, Manga, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score