- Radio wave has come out strongly., a liberal translation
http://ameblo.jp/re-birth75/entry-10272853797.html And others coming* The ○ which is done how it is not seen! Densely the hatchet lovely (the *´д `*) how it does not become! . It is lie, a liberal translation И другие coming* ○ которое сделано как не увидено! Плотно топорик симпатичный (`*´д *) как оно не становит! . Ложь
- , a liberal translation
http://ameblo.jp/ruruu/entry-10297214779.html And others coming* It does, it is the handle, with it tried celebrating the birthday of stooping, (the ¯▽ ¯*), a liberal translation И другие coming* оно делает, оно ручка, с ей попробовали отпраздновать день рождения сутулиться, (¯* ¯▽)
- A ultima historia japonesa, mas a abundancia de problema primas
http://ameblo.jp/katatanyomo/entry-10612707836.html And others coming* It does, it is you look at the car painfully more! The first fitting (the spring it is dense the hatchet 柊 handle, stooping high you see carefully and keep), a liberal translation И другие coming* оно делает, оно вы взгляд на автомобиле тягостно больше! Первый штуцер (весна он плотн ручка 柊 топорика, сутулясь максимум вы видите тщательно и содержание)
- It offers Japanese Topics, Trends, Subjects and Recent theme in English.
http://ameblo.jp/mikupopi/entry-10519230357.html And others coming* It does, it is the spring densely the hatchet (the non scale pvc/abs paint being completed finished product) /wave¥4,935 amazon.co.jp И другие coming* оно делает, оно весна плотно топорик (non pvc маштаба/abs красят быть завершенным законченным продуктом) /wave ¥4,935 amazon.co.jp
- weblog title
http://ameblo.jp/digitamin/entry-10454770324.html And others coming* It does, it is empty “spring densely the hatchet”, “柊 you stoop” and is association И другие coming* оно делает, пустая «весна плотно топорик», «柊 вы сутулитесь» и ассоциация
|
泉こなた
Izumi Konata, Anime, Manga,
|