- バトーン ※見ないほうがいいかもよ
http://myhome.cururu.jp/iiu/blog/article/21002773903 * Monochrome factor, a liberal translation * Facteur monochrome
- もういい。ガイ長のコスして商店街歩いてやる。
http://myhome.cururu.jp/wilderuness/blog/article/91002759377 * Monochrome factor, a liberal translation * Facteur monochrome
- 薬師カブトのコスプレをします
http://myhome.cururu.jp/ankokutyou/blog/article/71002831097 * Monochrome factor, a liberal translation * Facteur monochrome
- レイフォンのコスプレします!!
http://myhome.cururu.jp/nisikinobatyou/blog/article/31002749390 * Monochrome factor, a liberal translation * Facteur monochrome
- ひさびさに
http://myhome.cururu.jp/tuina/blog/article/61002854775 * Monochrome factor -> silver!! Metamorphosis king w 昶 we like the silver * Facteur monochrome - > argent ! ! 昶 du roi W de métamorphose nous aimons l'argent
- ベルのコスプレします
http://myhome.cururu.jp/mukuroaisiteru/blog/article/81002760634 * [monokuromuhuakutamasuta] [ruru * [monokuromuhuakutamasuta] [ruru
- ツナのコスプレをします
http://myhome.cururu.jp/hibatunalave/blog/article/71002816154 * Monochrome factor à * →× monochrome de facteur
- カカシ先生のコスします
http://myhome.cururu.jp/nagisasetuna/blog/article/21002837254 * Monochrome factor -> Ken our * Facteur monochrome - > Ken notre
- フランシスのコスプレします!
http://soranosuzu.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-c3e8.html * Monochrome factor à * it is attached sweetly, à ■d.gray-man à * monochrome du facteur à * il est joint gentiment, du ■d.gray-man à de Ã
- クロームのコスプレします
http://myhome.cururu.jp/rozebud/blog/article/41002831401 * Monochrome factor →×, a liberal translation * →× monochrome de facteur
- ガメラのコスプレしてきます^p^
http://myhome.cururu.jp/cherry6186/blog/article/21002831811 * Monochrome factor →×, a liberal translation * →× monochrome de facteur
- てるみー
http://myhome.cururu.jp/apple_tomato/blog/article/61002893266 * Everyone seeing [ke] →× * and others coming* It does, it is -> densely the hatchet & the [meruhevun] →× * patience cartridge -> nine 々 knowledge Kodaira thickly to be less crowded?? * Silver soul -> Okita!! * Useless -> Chiaki the senior * the monochrome factor -> voice of Hiroshi history!! Because the [me] it is you have not seen, with the dubbing artist!!! * It is attached sweetly, -> the dew grass * [suramudanku] →× ■d [gure] -> the rabbi * the time the spending →× * [jiburi] -> the [se] - [ji] ■reborn! -> Skylark & count and fairy →× * [ma] king →cv: 櫻 well & dress -> [zoro]…[sanji]…It is perplexed… * It is the →× it causes also the bean sprouts, - * your palpus [kiyara]! →cv: Nakamura 悠 one * [bokaro] →kaito * Mali seeing, boundary of the →× & the sky -> [shiki] & [rozenmeiden] -> the school of the poult strawberry & the cyprinodont ->. Sato & crimson heart Oji -> margin & [piyujiyaga] -> jaguar * [tegamibachi] -> [zaji] & [neuro] -> [neuro] & [ganda, a liberal translation O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- 一夫多妻制
http://myhome.cururu.jp/tsubutsubu/blog/article/71002837939 * Monochrome factor à * →× monochrome de facteur
- そういえば、
http://myhome.cururu.jp/sirikusu/blog/article/71002802667 * Monochrome factor →× * Facteur monochrome - > Ken notre
|
泉こなた
Izumi Konata, Anime, Manga,
|