- [chi] [yo]… w
http://ameblo.jp/tubasa-0418/entry-10609141196.html Having tried probably to draw concerning carrying…While the girl walking, carrying fumbling, the [te], the signal (before) without seeing, walking, when it is, it is the picture that 牽 he grows hoarse in the car and has become so (we fear, it was and could draw the girl lovely, a liberal translation Après avoir essayé probablement de dessiner au sujet le transport… tandis que la fille marchant, tâter de transport, [te], le signal (avant) sans voir, marchant, quand il est, il est l'image que le 牽 qu'il se développe rauque dans la voiture et est devenu ainsi (de nous craignons, elle était et pourrait dessiner la fille belle
- Notice there is no either time when it makes, it seems, but, a liberal translation
http://ameblo.jp/u1u1u1u1/entry-10468074874.html Although something, it is the wwwww twin tail which is not cuteness, the wwwww [a] - it is drowsy Bien que quelque chose, il soit la queue de jumeau de wwwww qui n'est pas gentillesse, le wwwww [a] - elle est assoupie
- Well…And [tsu] [be]., a liberal translation
http://ameblo.jp/tsu112/entry-10376400198.html
O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- “Legend of hero of legend”
http://plaza.rakuten.co.jp/kandkforever/diary/201007020004/ Something, being spread in the rear end, don't you think? it increases, [e] ~w Quelque chose, étant étendu dans l'extrémité arrière, ne pensez-vous pas ? elle augmente, le ~w [e
|
ツインテール
Twin tail, Fashion,
|