- Japanese Letter
http://katokikan.blog39.fc2.com/blog-entry-187.html … Real “so [ji] wax”?, a liberal translation O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Japanese Letter
http://diotheworld.cocolog-nifty.com/blog/2010/07/post-4dfb-1.html … Obtaining? As for lemonade? … Obtention ? Quant à la citronnade ?
- Tin insect “萌 picture”
http://moegazou355.blog25.fc2.com/blog-entry-2935.html 1st…2 shot pictures 2nd of Satoshi…It is the charger collector, it is lie, it comes and with [ya] [rikoruneta], is risen kana w? … So if you say, (what says this person) the reason which the 萌 [yu] and others makes so made probably is no what Äères⦠2 images 2ème de projectile de Satoshi que⦠c'est le collecteur de chargeur, il est mensonge, il vient et avec [ya] [rikoruneta], est kana levé W ? ⦠Ainsi si vous dites, (ce qui indique cette personne) la raison que le è [yu] et d'autres fait ainsi a faite est probablement aucune ce qui
- Present 9 o'clock it is start of the ~ test, (`Ω ')
http://myhome.cururu.jp/sainoujinouenka/blog/article/81002833678 … (´д `? ) … (`de ´д ? )
|
ツインテール
Twin tail, Fashion,
|