- The tear which the cipher is dropped cries and/or laughs… the ^^
http://blogs.yahoo.co.jp/seien0808/29779813.html “It is, or there is no tear which the cipher is dropped to in the [u] of the leaf of the grass to shine, the [te] go out and keep Sakutarou's [ri]” Hagiwara word paper semi- paper ink dragon playing writing brush harmony body celebration «Оно, или никакой разрыв которому шифр упаден к в [u] листьев травы для того чтобы посветить, [te] идут вне и держат дракона чернил бумаги слова Hagiwara Sakutarou [ri]» semi- бумажного сыграть торжество тела сработанности щетки сочинительства
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blogs.yahoo.co.jp/seien0808/28614995.html “The [hu] rare [te] dandelion opening, the dandelion” kind rice field Santouka's phrase paper semi- paper ink. Ink writing brush thought old «[Hu] редкое отверстие одуванчика [te], чернила бумаги фразы Santouka поля риса одуванчика» добросердечного semi- бумажные. Старая щетки сочинительства чернил думаемая
- The friend chocolate reached, those where is sweet we love, \ o/
http://blogs.yahoo.co.jp/seien0808/30232404.html “Dream it comes deeply, in the woman the cat [se] [ri] kind rice field Santouka phrase paper semi- paper writing brush white because of standing on tiptoe” the ink large 玄, a liberal translation «Сновидение оно приходит глубоки, в женщину кот [se] [ri] белизна щетки сочинительства добросердечной бумаги фразы Santouka поля риса semi- бумажная из-за стоять на tiptoe» 玄 чернил большое
|
山頭火
Santoka, Food And Drinks , Books,
|