- The Japanese vs American @ it does to be, the well (Shinbashi)
http://blog.goo.ne.jp/makiko0213ha/e/4b80c0316d62f26eab67a59343f64037 By the way, recently, it did to be, the well densely [chinnen] questioned and how fish cooking to take charge entered, reached the point where it can turn the store extremely [tekipaki] distantly that D'ailleurs, récemment, il a fait pour être, le puits en masse [chinnen] interrogé et comment les poissons faisant cuire pour prendre la charge sont entrés, atteint le point où il peut tourner le magasin extrêmement [tekipaki] lointainement cela
-
http://blogs.yahoo.co.jp/cafecherie/62797678.html By the way way the princess was lifting the key holder of the frog, but, already, it is which?...... D'ailleurs la manière la princesse soulevait le support principal de la grenouille, mais, déjà, est-il quel ? ......
-
http://lionchan.blog.so-net.ne.jp/2011-07-10 By the way Hokkaido area only this Shizunai store is a store, a liberal translation D'ailleurs la région du Hokkaido seulement ce magasin de Shizunai est un magasin
- Muffler
http://b-syocker.cocolog-nifty.com/blog/2011/02/post-8cfb.html By the way the company “Horikawa”, a liberal translation D'ailleurs la compagnie « Horikawa »
- [chiyapuchie] favorite ♪
http://saotan1212.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/post-ece6.html By the way as for the Korean oden, when you refer to Japan,, a liberal translation D'ailleurs quant au Coréen oden, quand vous vous référez au Japon,
- original letters
http://malulani-malulani.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/4-3d08.html By the way price, the forgetting [chi] [ya] it was D'ailleurs prix, oubliant [chi] [ya] il était
|
さつま揚げ
fried fishcake, Cooking,
|