13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

牛角





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    gyukaku,

    Food And Drinks related words Year-end party TSUTAYA JoJoen Steamed vegetable Salt Tongue Cold noodle TIGER&BUNNY

    • It dates in cow angle, a liberal translation
      http://ameblo.jp/moriomama/entry-10975872716.html
      , a liberal translation
      Ging heute, Winkel einzuschüchtern

    • Temas japoneses, temas, opiniones y sugerencias, pensamientos, opiniones, debate, pensamiento
      http://ameblo.jp/baroque7/entry-10613718096.html
      Today exercised “the day when it is possible to eat” don't you think?, it is
      Heute trainiert „der Tag, wenn zu essen ist möglich“, nicht denken Sie? , ist es

    • opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
      http://ameblo.jp/u-makosan/entry-10658007622.html
      The cow angular dining room wanted to eat today, by any means with 1 people, one person who goes
      Das eckige Esszimmer der Kuh wollte, mit allen möglichen Mitteln mit 1 Leuten heute essen, eine Person, die geht

    • opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
      http://ameblo.jp/itoji/entry-10648596821.html
      Gradually, we would like to go to cow angle, but the fat hate after and the meat would like to eat, the cold noodle!! The [a] chair which is it comes and it is what, don't you think? the [e] kim chee entering, [ru] ones compared to the pickled plums entering, we like [ru] ones
      Stufenweise möchten wir gehen, Winkel, aber den fetten Hass, nachdem und das Fleisch einzuschüchtern essen möchte, die kalte Nudel!! Der Stuhl [a], der ist, kommt sie und es ist, was, nicht Sie denken? das [e] hereinkommende Kim chee, [ru] eine verglich mit den in Essig eingelegten hereinkommenden Pflaumen, wir mögen [ru] eine

    • These are a Lots of Japanese the most recent topics.
      http://blog.livedoor.jp/fffoodservice/archives/51467889.html
      Cow angular 庚 午 store ten thousand delivers today, it is lonesome, is, but February 23rd the jack designated the store lastly as afterwards
      Kuh liefert eckige 庚午 Speicherzehntausend heute, ist sie, ist einsam, aber 23. Februar kennzeichnete die Steckfassung den Speicher zuletzt als danach

    • Did you find the information you're looking for? This person may know the things that you want to know.
      http://ameblo.jp/kangus/entry-10607349622.html
      Today was the parking zone patrol of Mack and cow angle
      Heutiger Tag war die Parkenzonenpatrouille von Mack und von Kuhwinkel

    • opinion piece , evaluation / appreciation , suggestions, discussion, debate, issues, reviews, thoughts, feedback,
      http://ameblo.jp/jill-stuart0912/entry-10544139121.html
      Tomorrow the day off (did today!)With freedom at the hill, eating the infrequent woman meeting tasty burning meat with the notion that where you say, it entered into “cow angle”, [matsutari] and the goo tongue likely the varieties the pancake which is asked there where you spoke it does dangerously with the coffee which is that building of the ~! The milk tea it was tasty and periodically woman meeting we would like to do
      Morgen der freie Tag (tat heute!)Mit Freiheit am Hügel, die seltene Frau, die geschmackvolles brennendes Fleisch mit dem Begriff, der treffen, wo Sie sagen, es „am Kuhwinkel“ teilnahm, [matsutari] und die Schmierezunge wahrscheinlich essend die Vielzahl, die, der Pfannkuchen, der dort gebeten wird, wo Sie ihn sprachen gefährlich mit dem Kaffee tut, welches dieses Gebäude des ~ ist! Der Milchtee war es geschmackvolle und regelmäßig Frauensitzung, die wir tun möchten

    • It offers the fresh talkings of Japanese directly.
      http://ameblo.jp/mimichocolate/entry-10470728656.html
      To burn today after a long time, it went to the meat eating, because it became the [tsu] [te] which will be eaten suddenly with Baba however it was cow angle, your w meat thickly eating, the vegetable insect [ya] insect [ya] eating, however to be unusual it was to the dessert and the [tsu] [chi] [ya] [tsu] it is it was the cow angular [tsu] [te] excessively tasty image, the ice unexpected being tasty, the [a] which is surprised, a liberal translation
      Um nach einer langen Zeit heute zu brennen, ging es zum fleischessenden, weil es [tsu] [te] das wird gegessen plötzlich mit Kuchen wurde jedoch, das es Kuhwinkel war, Ihr stark essendes w-Fleisch, das Gemüseinsekt des insekts [ya] [ya] essend, gleichwohl ungewöhnlich zu sein es zum Nachtisch war und [tsu] [Chi] [ya] [tsu] ist es es war die eckige Kuh [tsu] [te] übermäßig geschmackvolles Bild, das unerwartete Sein des Eises geschmackvoll, [a] das überrascht ist

    • Japanese talking
      http://ameblo.jp/chagesan/entry-10524754791.html
      Today from the noon the burning meat went to eating to “cow angle”
      Heute vom Mittag ging das brennende Fleisch zum Essen, zum „des Winkels einzuschüchtern“

    牛角
    gyukaku, Food And Drinks ,


Japanese Topics about gyukaku, Food And Drinks , ... what is gyukaku, Food And Drinks , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score