- The other side of mountain “snow country”, a liberal translation
http://tenpurasatouya.cocolog-nifty.com/blog/2011/01/post-30de.html During morning, it means that the snow fell, but, a liberal translation Durante mañana, significa que cayó la nieve, pero
- Japanese talking
http://azumino-ky.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/post-00f4.html Because the umbrella of the Shinshu monk [ho] is the middle which goes, the normal sense peak was dazzling, it tried stopping in normal sense road ancestor/founder God, a liberal translation Porque el paraguas del monje de Shinshu [ho] es el centro que va, el pico normal del sentido deslumbraba, él detención probada en antepasado normal del camino del sentido/dios del fundador
- The snow, it accumulated
http://cherichcats-2me.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-7832.html
Alrededor las ocho de la tarde, la estrella habían hecho [kirakira
- 雪の記念日
http://kelvim.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/post-6f79.html The rain which it starts getting off from afternoon becoming slow, it changed to snow, a liberal translation La lluvia que comienza a bajar a partir de la tarde que llega a ser lenta, cambió a la nieve
|
雪下ろし
Snow, japanese culture, Livelihood,
|