- One Japanese-Chinese heavy snow falls from morning., a liberal translation
http://blogs.yahoo.co.jp/riku46187sizenn/52946126.html �� yuki ga tsuitachi kono youni ori tsudui teimasu Der ↓ Schnee, den diese Weise von einem Tag es weg erhält und fortgesetzt wird
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blogs.yahoo.co.jp/koutarou882000/52774153.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, 30. Nacht stoßweise Besuch zur kalten Welle sein, in der auch der Tag des Schnees 30, die er fortfährt, weg zu erhalten, stark ist
- Please see the links if you are interested. Lots of talk.
http://blogs.yahoo.co.jp/masami280307/28618849.html These are many word of blog in Japanese the most recent topics. Aber mit nur dem Schnee, auch Herz kann werden entmutigte dieses ich, Stärke wird empfangen in der Blume der hellen Farbe -
- This letter has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://blog.livedoor.jp/rise77755/archives/51189625.html kono atari demo yuki kudaro shiga shoushou hajima ttemasu Der Schnee, das Beginnen wenig sogar um dieses, erhöht sich es senkend
|
雪下ろし
Snow, japanese culture, Livelihood,
|