- Haneda - in rapid-transit railway between Narita “new Tokyo station” installation plan
http://tabechan.cocolog-nifty.com/note/2011/11/post-03d6.html But, the distance is far, also time is required rather Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- TACA Airline
http://yadoku-gaeru.blog.so-net.ne.jp/2011-12-06 But, with local end as for taca there is popularity, a liberal translation Pero, con el extremo local en cuanto al taca hay renombre
- If linear begins operating, as for the user of the Kansai 3 airport large decrease
http://tabechan.cocolog-nifty.com/note/2010/08/post-0c48.html But, it is to be the story whether it is quick, or is slow of, Pero, es ser la historia si es rápido, o es lento de,
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://kuroki-rin.cocolog-nifty.com/novel/2010/09/post-23a5.html But, that face a little has turned pale, a liberal translation Pero, esa cara un poco ha dado vuelta pálido
- Japanese Letter
http://blog.goo.ne.jp/norinorinori_1977/e/d6268ec3b5f72583150ebb329f2b0db4 But, already the time it passes, to topic as for the world “how it keeps cooperating?” is moving Pero, ya el tiempo que pasa, al asunto en cuanto al mundo “cómo guarda el cooperar?” se está moviendo
|
国内線
Domestic, Leisure, Locality,
|