- Woman travelling alone Gunma Shibukawa compilation that 3, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/inogenpower/e/3297b4fd535836f9d3febfa7a2b28d1d It could not encounter “any good things” with the latest traveling Não poderia encontrar “nenhuma boa coisas” com a viagem a mais atrasada
- Japanese weblog
http://kiha2006.at.webry.info/201001/article_8.html This time, the national highway the transmission [u Esta vez, a estrada nacional a transmissão [u
- weblog title
http://blog.livedoor.jp/piacere825/archives/51926691.html This time other than moving each hole, attaching the pedometer, almost walking, round it did Esta vez à excepção de mover cada furo, unindo o podómetro, quase andar, redondo fêz
- ぶらり上州路〜(続き)
http://blog.goo.ne.jp/bg5gt-b2005/e/d896142a6dd30e4a59df03964b01a440 This time, the mother-in-law it was defeated with our 4 people Esta vez, a sogra foi derrotado com nossos 4 povos
|
伊香保
Ikaho, Leisure,
|
|