- New Japanese drought - 121 “[toumaro]” of “[mero] yellow”!?
http://tohsenboh.iza.ne.jp/blog/entry/2141542/ Korea where, the naval destroyer which with home country ship protective purpose is dispatched in the Somalian peripheral sea area is thrown in the rescue maneuvers which are named “the dawn maneuvers of that [aden] bay”, is arranged. It is clear, Kaifu party receives the support of the aggressive helicopter and boards to the tanker by the small-sized boat, shoots 8 person of end of the gun battle of approximately 5 hours, and among pirate 13 restraining 5 people, a liberal translation Coreia onde, o contratorpedeiro naval que com finalidade protetora do navio do país de origem é despachado na área de mar periférica somaliana é jogado nas manobras do salvamento que são nomeadas “as manobras do alvorecer dessa baía [de aden]”, é arranjada. É desobstruído, partido de Kaifu recebe a sustentação do helicóptero agressivo e as placas ao petroleiro pelo barco small-sized, disparam na pessoa 8 do fim do tiroteio de aproximadamente 5 horas, e entre o pirata 13 que contem 5 povos
- New Japanese drought - 17 genuine “Korea, very much”!! - 1
http://tohsenboh.iza.ne.jp/blog/entry/1630886/ Perhaps, it had the fact that the November last year, in the sea area of problem, the North Korean patrol boat which exceeds the northern limited line, receives warning shooting of the Korean navy, can disperse difference it is not in the root Talvez, teve o fato de que o novembro o ano passado, na área de mar do problema, o barco de patrulha norte-coreano que excede a linha limitada do norte, recebe tiro de advertência da marinha coreana, pode dispersar a diferença que não está na raiz
|
north korea
North Korea, Politics ,
|