- 絵本
From such experiences, to cherish life, and I want to feel that this book is出来上Gattarashii De esas experiencias, a apreciar la vida, y quiero sentir que este libro es出来上Gattarashii
- かいじゅうたちのいるところ
壊Renakere should have a world view, even if some are broken at the time of the original picture book story, so in that sense ... I was with a sense of place, this movie who do not read the original story as they have good stories able contains no hassle at the thought ... 壊Renakere debe tener una vista del mundo, aunque algunos están rotos en el momento de la original historia de foto de libro, y en ese sentido ... Yo estaba con un sentido de lugar, esta película que no leen la historia original ya que tienen buenas historias capaz no contiene ninguna molestia en el pensamiento ...
- 『かいじゅうたちのいるところ』
I was sitting next to, Judging from the conversation, they are children, women, two pairs of original picture books読Ndarashii Hey, Hey I was hard Yo estaba sentado al lado, a juzgar por la conversación, que son los niños, las mujeres, dos pares de libros de foto original読Ndarashii Hey, Hey yo era duro
|
かいじゅうたちのいるところ
Where the monster who, Movie, Books,
|