- At present!!
http://blog.livedoor.jp/sayaka198x/archives/51825392.html Well, today celebration and departure of [a] [a] [runateitsukushiata]. It was Hiroshi's raising the curtain festival -, a liberal translation Bien, hoy celebración y salida de [a] [a] [runateitsukushiata]. Era Hiroshi que levantaba el festival de la cortina -
- With favor…… can (Maruyama Yuuko)
http://set-kinkan.cocolog-nifty.com/kinkan/2011/10/post-2fc3.html Well, completely there is no relationship, is, but yesterday after a long time woman meeting Bien, totalmente no hay relación, es, pero ayer después de una reunión de la mujer del tiempo largo
- [yabai].
http://52344195.at.webry.info/201111/article_6.html Well, as for present copying [me Bien, en cuanto al copiado del presente [yo
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://blog.livedoor.jp/niena1027/archives/65715749.html As expected there being just gathering of the member who studies food growth, unless no one, person whom we leave as for is the [yu] - Según lo esperado allí siendo apenas acopio del miembro que estudia crecimiento del alimento, a menos que nadie, la persona a quien nos vamos en cuanto sea [el yu] -
|
女子会
Women Committee, Food And Drinks ,
|