- As for cooperation why conveying just the insistence of one side?
http://hazama.iza.ne.jp/blog/entry/1412694/ “You apologize and so on voice Hari it lifted Japan officially” « Vous faites des excuses et ainsi de suite voix Hari qu'elle a soulevé le Japon officiellement »
- « conversation de 菅 ensuite cela »
http://g1234.blog12.fc2.com/blog-entry-1994.html Seika large country occasion “Japan has shown reflection vis-a-vis China, as for the specialist of the problem laboratory the international information paper, vis-a-vis the whole world time signal, but as for word of apology there is no either one word”, that you expressed La grande occasion « Japon de pays de Seika a montré la réflexion vis-à-vis de la Chine, quant au spécialiste du laboratoire de problème le document d'information international, vis-à-vis du signal horaire entier du monde, mais quant au mot des excuses il n'y a aucun l'un ou l'autre un mot », que vous avez exprimé
- Japanese Letter
http://iwaiwa.cocolog-nifty.com/blog/2010/08/post-f9b7.html In the page of the product sutra newspaper, “apology and compensation request 菅 there is an article, in prime minister conversation in North Korea and Japan” Dans la page du journal de sutra de produit, des « excuses et du 菅 de demande de compensation il y a un article, dans la conversation de premier ministre en Corée du Nord et au Japon »
|
謝罪と賠償
Apology and compensation, Politics ,
|