- THEATRE☆MY LOVE ROCK
http://ameblo.jp/gimmickgame-caramelsong/entry-10449988733.html Because as for theatre, -, [taiji] with only 1st ago, seeing [nai], the [tsu] which [chiyo] view wants this year when it does, in order the [raivu] view [re] to increase,… theatre starting, I with calamity year release, without fail, the [yo] which is [ii] year, liquid going from [ii], with 2010 1 time, view you want these several days of [o] ~, inquiring about theatre and sun paulo, the [te], [sugoi] 'it is evening glow' sale of the betrayal on their music 24th has been desired Weil was Theater anbetrifft, -, [taiji] mit 1. nur vor, [NaI] sehend, [tsu] denen [chiyo] Ansicht dieses Jahr wünscht, als sie tut, im Auftrag sehen die [raivu] Ansicht [bezüglich] zum sich zu erhöhen,… das Theater, das, I mit der Notstandjahrfreigabe unfehlbar beginnt [yo] die [II] Jahr ist, die Flüssigkeit, die von gehört [II], zu 2010 1mal an, wünschen Sie diese einige Tage des ~ [O] und erkundigen sich nach Theater und Sonne Paulo, [te], [sugoi] „es ist Abendglühen“ Verkauf von Verrat auf ihrer Musik 24. ist gewünscht worden
- Japanese Letter
http://milkred.blog.shinobi.jp/Entry/381/ rainbow notes ([pi] [tsu] [chi] return to the sea (the wing of the same darkness on (the evening glow of the empty betrayal of the other side vision of the same laughing desire time on (with the [yu] and others and others and others favorite, it will be lively, something [zu] the favorite Regenbogenanmerkungen ([PU] [tsu] [Chi] Rückkehr zum Meer (der Flügel der gleichen Schwärzung an (das Abendglühen des leeren Verrats des anderen Seitenanblicks der gleichen lachenden Wunschzeit an (mit [yu] und andere und andere und andere, die Lieblings sind, ist es, etwas [zu] der Liebling lebhaft
- Japanese talking
http://blog.goo.ne.jp/tyaridori1991/e/65b472d980fd16364c20a46dfff85a3a “The evening glow of the betrayal” go ahead with theatre brook „Das Abendglühen des Verrats“ gehört voran zum Theaterbach
|
裏切りの夕焼け
Sunset betrayal, Music,
|