- From coquelicot hill
http://filmdays.cocolog-nifty.com/filmdays_daybook/2011/08/post-c521.html In that sense, you can call this work that it succeeded, Para traducir la conversacion en Japon.
- “You borrow and the [gu] seem [arietsutei]”
http://ameblo.jp/j-kebin/entry-10599004962.html That the one, message characteristic is strong, whether the story whose you say, or is beautiful in a certain sense Que essa, característica da mensagem é forte, se a história cujo você diz, ou é bonito em algum sentido
- original letters
http://ameblo.jp/lm020501/entry-10580616595.html
Quanto para ao coração, que [arietsutei
- original letters
http://ameblo.jp/ai-kuma/entry-10582828802.html There was with a favor of the one and, the [ma] soda water gave a feast, a liberal translation Para traducir la conversacion en Japon.
|
借りぐらしのアリエッティ
The Borrower Arrietty, Anime, Movie,
|